Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: Вася
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
На основании заключения Минздрава о вреде МОБИЛЬНЫХ телефонов вредь исключить из применения определение "М О Б И Л Ь Н Ы Й", заменяя его во всех случаях применения на определение "М О Г И Л Ь Н Ы Й".
В выпуске "Темы дня" раздела "Национальная служба новостей" 13.11.2001 говорится о совещании по Афганистану, называемому "Шесть + два". Перечисляются участники совещания: ООН, Китай, Россия, США, Пакистан, Иран, Туркменистан, Таджикистан, Узбекистан. Шесть+два = 8. А здесь - девять! Какие-то недады с арифметикой? Вася
Пошли муравьи бить слонов, а одного оставили сторожить муравейник. Вернулись с битвы, а муравейник разрушен весь. Один муравей сидит и плачет. "Что случилось?" - спрашивают. "Медведь мимо проходил и на муравейник наступил, но я за это ему отомстил, прямо посреди берлоги насрал!"
После падения самых высоких близнецов россияне разделились на оптимистов, пессимистов и реалистов. Пессимисты спешат сбыть доллары хотя бы по одному рублю, твердо веря, что доллары вскоре исчезнут из списка мировых валют. Оптимисты наоборот переводят все в доллары, твердо уверовав, что никакой другой мировой валюты вскоре больше не будет, а реалисты делают деньги, твердо уверовав, что частную собственность в обозримом будующем не отменит.
В Комменарии. Просмотрев комментарии за последии дни, подметил следующее: - Народ постепенно успокаевается и становится более корректным. Что приятно. - Несколько "товарищей" не понимают, что говорить одно и тоже два раза подряд не очень умно. - Большенство поддерживает мысль: "Ругаем, ненавидим и смеемся над американским образом жизни, мышлением. Радуемся тому, что США получило удар по носу. Боимся что бы не было войны. К гибели людей отсосимся, как к смерти незнакомого человека, которого не любили, но и не ненавидели, т. е. абсолютно нейтрально (Из вежливости делаем скорбное выражение лица)". - Дискусия перешла от вопроса "Терракты в США и мире" к вопросу "Какая хреновая страна Россия/США и какие люди там говно". Тема достойна обсуждения и развития. ЗЫ - Что касается совковости, тупости и лени нынешних россиян, то не согласен. Есть разница между Российской Империей и СССР, СССР образца 70х-80х и Россией 90х-2000х. Сейчас в России люди работают и неплохо работают и знания неплохие имеют, поэтому вешать на жителей России общий шаблон времен застоя не надо. Он устарел и не работает. Доказательство тому, хотябы тот факт, что анкдоты про Новых Русских появились, их раньше не было. Без таланта бизнесмена, знаний и ума они бы не появились, а за ними по проще - средний класс. Да, трудно в России жить и бедных много, но мы строим то, чему нас не учили и то, что до этого затаптывали и скрывали, поэтому столько ошибок. Но благодаря именно нам, ныне в России живущих, страна возродиться, а вы обитающие в местности под абвиатурой США в нас пальцем не тыкайте, ибо вы вообще ни причем ни здесь ни там у себя. Следовательно право у вас такого нет нас судить, так как право судить имеет только тот, кто сам через это прошел. И на кухнях не сидим и муди не чешем, а если и чешем, то не больше чем американос с пивом и гамбургером в кресле перед телевизором с бейсболом. - Мы получаем от США и Европы гуманитарную помощь: лекарство, подукты, кредиты. Только половина из них не пригодна для употребления в принципе, а качество второй такая, что у себя они ее не употребляют. Кредиты нам давались на таких условиях, какие в гражданском праве называются кабальными, от чего урон Россия понесла большой. В большом уважении в России доллар США, только он по всему миру ходит. Но уже сейчас многие задумываются над тем "не стоитли перейти на другую валюту?". Что было бы с США если бы вся наличка вернулась обратно? А? Получилась бы даже не гиперинфлиация, а просто большой пиздец! Причем таких пиздецов в мире еще не бывало.
Отдыхает молодой человек со своей девушкой в ночном клубе, на сцене выступает Муслим Магомаев. После выступления парень подходит к нему: - Гражданин Магомаев, я тут с девушкой, хочу впечатление на нее произвести, не могли бы вы минут через пять подойти к нашему столику, хлопнуть меня по плечу и сказать что-то типа:"Здорово, Серега, как дела?". Нет базара. Подходит Магомаев через пять минут сзади кладет ему руку на плечо: - А-аа, Серега, здорово, как дела? Парень (брезгливо стряхивая руку с плеча): - Да заебал ты меня, Муслим!!!
В комментарии. Несколько вопросов к тем кто позволяет себе утверждать что-либо однозначно. - Как расценивать желание США бомбить кого-нибудь и побыстрее, еще до того как выяснено кто организовал терракт? Ведь в этом случае всегда гибнут мирные люди. - Не приведет ли это к глобальным войнам и не затроник ли это третьи страны? Кто тогда в этом будет тогда виноват? Как называют тех, кто сначала делает потом думает? - Сделали ли какие-нибудь выводы из происшедшего американцы? - Как относиться к народу США, если после всего того, что произошло они и дальше поддерживают политику Белого дома, направленную на дальнейшее развитие ПРО, учатие своими силами в Югосливии, бомбежку несколких стран и так далее. - Не помогали ли США этим же террористам чуть ранее? - Насколко ошибаются террористы, если они не могут иначе сопротивляться осуществлению США своих национальных интересов в их странах? - Считают ли мирные жители Сербии, Боснии, Югославии, Македонии, Ирака, Афганистана себя мерзавцами и убийцами, достойными страшной смерти, а также одемокрачиванию? - Есть ли разница между лагерем террористов и Кабулом? - Почему не было такого возмущения, когда албанцы вошли в Тетово, а в России уничтожали людей сотнями? - Кто нибудь на этом сайте посмеялся именно на смерью людей в Нью Йорке? Приведите конкретные примеры. - Можно ли жалеть погибших в Пентагоне, если они там все военые, которые избрали своей профессией войну, и которые занимались планированием всех бомбежек и ракетных ударов, нанесенных США по другим странам? Там гибли мирные люди. - Кто-нибудь из неамериканцев любит их, их страну? Или только вынужденное уважение в лудшем случае?
Последние 3 вопроса. - Кто и почему мне может запретить говорить и думать то, что я хочу. Тогда когда я считаю себя правым??? - Кому нибудь США сделала хорошо??? - Чем вы, господа хающие и матюгающие всех вокруг, отличаетесь от тех же самых террористов и американцев, которые не воспринимают чужое мнение??? А?
ЗЫ Только отвечайте попунктно и по делу, а также, пожалуйста, не матюгайтесь.
Я не анекдот хочу рассказать, а пользуясь случаем, спросить у Димы Вернера: даже не применительно к теме, что у Вас там некрофилы в редакции сидят? Или какие другие извращенцы. Нельзя же публиковать всю эту блевотину, которую Вы публикуете. Анекдот - это, прежде всего, юмор, сатира, смех. А "черные" анекдоты - свидетельство того, что у нас еще есть много людей с извращенными мозгами. Зачем же их публиковать? Что касается темы "терроризм", то мне глубоко стыдно, что в моей стране живут такие дебилы, идиоты и мразь, которые такие анекдоты сочиняют и публикуют.
Краская шапочка шла по лесу. Вдруг налетает толпа. Красная шапочка потеряла сознание. Очнулась - записка: "Красная шапочка, ты уже не девочка. Казаки разбойники". Красная шапочка расстроилась, идет дальше. Вдруг опять налетает толпа. Красная шапочка опять потеряла сознание. Очнулась - записка: "Красная шапочка, ты опять девочка. Тимур и его команда".
Встречаются двое. - Я вчера такую красотку в постель уложил, - мечтательно говорит один. Второй грустно отвечает: - А мне не везет. Все старухи попадаются. И оба вируса гриппа полетели дальше.
Было 31 августа, вечер, Киев, точнее Киево-Могилянская Академия. Довольно большой дворик академии, довольно звучит музыка, в отдельном здании идет концерт, мы стоим у крыльца этого отдельного здания, нас трое. Я и две девушки. Через ворота (что-то типа черного хода) заходят две личности, видать услышали громкую музыку и решили, что дискотека какая-то. Спортивные костюмы, тухли... кароче прикид рабочего. Они: "Девушки, а че эта тут такое"? Мы: "Институт." Они: (один другому) "Яж тебе говорил, шо шота не то." Уходят. Мы лежим. :-)
Солдат стоит. Идет мимо сержант. Смотрит, у солдата подворотничок черными нитками подшит. - Товарищ солдат! Почему у Вас подворотничок черными нитками подшит? - Вас не ебет, товарищ сержант! - ЧТО?!!! Почему подворотничок черными нитками подшит? - Вас не ебет, товарищ сержант! - ПОДВОРОТНИЧОК ПОЧЕМУ ЧЕРНЫМИ НИТКАМИ ПОДШИТ??????? - Вас не ебет, товарищ сержант! - ПОЧЕМУ ПОДВОРОТНИЧОК ЧЕРНЫМИ НИТКАМИ ПОДШИТ???????? - Белых не было. - А МЕНЯ НЕ ЕБіТ, ЧТО БЕЛЫХ НЕ БЫЛО!!!!!
Жена ждет мужа с работы, муж задерживается, жена беспокоится. Раздается телефонный звонок. Жена: Ты где? Одкуда звонишь? Муж: Из НКВД! Жена: А что это такое???? Муж: Новый кожно-венералогический диспансер! Жена: Ну ты даешь???!!! Муж: Это ты даешь, а я - лечусь!!!!!
Студенты, сдававшие курсовые проекты заведомо не в срок и рассчитывавшие на верный трояк, знали, что уж в пояснительную записку точно никто не заглянет. Поэтому попадались такие перлы: "Так как Вы эту Записку все равно читать не будете, выбираем подшипники деревянными". И ничего, проходило! А некоторые писали на чертеже чертежным шрифтом: "Поверхность Зю царапать торцевой ковырялкой по 14-му квалитету". Главное - выглядит прилично!
8 июля в репортаже о финале Уимблдона среди женщин комментатор TV-6 в связи с начинающимся дождем сказала: "... в королевской ложе не знают, уходить, или нет. Но и они время от времени понимают, что игра прервана". Интересно, как это возможно "понимать время от времени"? Это напоминает известный анекдот: - Рабинович, я слышал, вы выдаете свою дочь замуж? - Да, понемногу.
Парень познакомился на даче с девушкой. П: давай дружить? Д: ямогу с тобой переспать, но встречатся не буду! П: я нехочу с тобой спать Д: просто, у меня есть друг! П: ну и что, уменя тоже есть парень:)
В купе ночью мужик на нижней полке просыпается от того, что с верхней полки на него кто-то срет. Мужик в шоке, стучит снизу по верхней полке и орет: - Урод, просыпайся, ты срешь! Голос с натугой с верхней полки: - А я и не сплю.
Воимя мира во всем мире предлагаю выделить под Семена Томатного отдельный раздел и затулить ссылку на него куда-нибудь вниз странички. Назвать это дело как-нибудь красиво и звучно, например, "У Сени в помидорчиках". Штампует он свои писульки довольно таки регулярно, так что раздел пустовать не будет. Кому-то такое творчество нравится, зачем обижать людей? А всем остальным больше не придется читать истории с конца (с подписей то бишь).
Далее, если дело пойдет, можно можно в этом же разделе организовывать встречу Помидорова с читателями. С одними он будет беседовать на псевдо-болгарском, другим грозить пальчиком за неуважение к великому, третьим признаваться в любви, четвертых благодарить за скандал как рекламу его восходящей звезды. И всем всем всем будет давать свой e-mail.
Таким образом мы избавимся от Сениного присутствия не только в историях, но и в "комментариях". И при этом не обидим его читателей - почитателей. Разве не замечательная идея? Прошу голосовать.
Ну вот поставили вы своему комментарию про Крым "+2", а тем, кто вам ответил - по "-2". Неужели Вы думаете, что после этого данный полуостров перестанет быть частью государства Украина ?
Если да, то попробуйте таким же методом вернуть России Аляску.
Если нет, то напишите хоть что-нибудь вразумительное, без упоминания слов "хохлы" и "сало".
Ура! Ура! Ура! Наконец-то в комментарии зашел настоящий профи. А то мне, любителю, прочитавшему две научные книжки по лексикологии и одну научно-популярную по психолингвистике уже тяжко стало справляться с участившимися набегами на разные языки :-)
Постоянно проскакивает в историях "американский - примитивен", "украинский - искаверканный русский" и пр. Кошмар. Господа, ну не может язык быть примитивным. По определению. Язык - живой организм, развивающийся естественным образом всилу различных обстоятельств. Не найдешь, например, в английском точного аналога слову "блат", а в русском точного аналога слову "roommate". Так получилось. Любые попытки искуственно воздействовать на язык, введение "стандартов" ни к чему хорошему не приводят. Стандарты остаются, на них говорят Королева и дикторы Би-Би-Си _в_рабочее_время_ (браво, Серега !), а язык уходит дальше. Английский в Британии в одну сторону, английский в Америке - немного в другую.
Вот еще пример. В самый разгар феминизма в американский английский пытались ввести новое местоимение для песполого обозначения кого-либо. Чтоб не писать "he or she". Предлагалось куча вариантов, один из них вполне благозвучный - "Hesh". Тратились огромные средства на СМИ и лоббирование в конгрессе. И все это, повторюсь, в Америке во времена расцвета феминизма. И что вы думаете? Идея провалилась. Язык, живой организм отторг это слово, как человеческий организм отторгает пересаженные органы. Так что нет "неполноценных" языков. Есть языки разные. Даже брайтонбичевский диалект (мы драйваем юзаный кар), при всей моей неприязни к нему, является языком со своими правилами.
С уважением к лингвистам и не только,
Вася
P.S. Серега, а если чисса пацан отправит своего чисса сына на учебу в Оксфорд, то он после выпуска тоже будет на "стандарте" говорить? :-)
А когда в других африканских странах были, не встречали там нашего русского Пеппи Длинногочулка? Если встретите еще раз, обязательно спросите у него, как его зовут. А то мы тут мучаемся.
Спасибо за столь подробный экскурс в языки. По всей видимости однозначности нет, вот пришли тут шведы и говорят одно, а ты из своих источников узнал другое. Про финский - то же самое. Вот ты где-то нашел, что они пишут Peppi, а я когда искал для тебя сайты наткнулся на:
Пожалуй, действительно не стоило мне столь категорично писать в истории "носила в оригинале имя Пипи", можно было сказать мягче: "ее имя без нарушения правил перевода и транслитерации вполне могло прийти в русский язык, как Пипи".
Даже не комментарий, а вопрос к литературоведам. Вот в истории за номером 7 от 3го мая (дополнительные) написано:
Money is coined liberty. (Федор Достоевский)
А как это фраза в оригинале звучала? Потому, что по-английски получается двусмыслено, понимай как знаешь: "Деньги - свобода сделанная из металла" или "Деньги - мнимая свобода". Прям каламбур, елки палки. Как все-таки по-русски было? Не проигрывает же оригинал переводу :-)
История такова: есть у меня хобби, обретенное как побочный продукт поиска смысла жизни, учу я японский. Для облегчения этой задачи я распечатал многочисленные иероглифы, из тех, что японское дитятя знает в детском саду, а я буду сдавать на экзамене, и развесил их по всему дому, что бы попадались на глаза. На шкафу висит бумажка со значками "это шкаф", на двери - иероглиф "дверь", ну и т. д. А в сортире я вывесил весь список иероглифов к экзамену, дабы времени не терять... И вот, зашел раз ко мне в гости приятель, приспичило ему заглянуть в оный сортир... И пробыл он там долго, когда же вышел, то тихо спросил: "Слушай, друг, а на двери там что написано, инструкция?"
Лектор-то русский. Ему сорок лет назад сказали, что "r" не произносится, но "а" тянуть не научили :-) Так что получалось именно, как "u" в закрытом слоге - коротко. Это я сужу по другим словам в его исполнении, например "cards" :-)
Про "версию" извини, конечно, но я не думаю, что в этом есть что-то обидное. Вон у шахматистов тоже две версии чемпионата мира. И одна из них тоже "изначальная". И ничего, живут.
Кстати, даю справку. Современный британский далеко не "исток" ! Он отличается от староанглийского (того, на котором говорили во времена Колумба) НЕ МЕНЬШЕ, чем современный американский. Не веришь - могу тебе ссылочку на литературу дать.
Так что британский английский и американский английский - именно две ВЕРСИИ, а еще точнее, две ПРОИЗВОДНЫЕ старого английского языка. И спорить о том, какой из этих английских "английскее" или "правильнее" - попросту смешно.
Я, кажется, знаю, как у тебя с этой шведкой диалог происходил. Вот так: - Слушай, а как по шведски будет "Пеппи" ? - А что такое "Пеппи" ? - Ну, имя такое. - А, ну если имя, то так и будет - Пеп-пи. - Ух ты, здорово как! И две буквы "п" как слышны
У меня знакомых шведов нету, зато есть знакомый интернет. Иду сначала на амазон.ком Нахожу там такую картинку:
Но это, вроде как, английский. Тогда иду сюдоички:
http://www.yourdictionary.com/
Там задаю поиск "sweden" и обнаруживаю англо-шведский словарь:
http://www.freedict.com/onldict/swe.html
Устанавливаю кодировку "Western". Сначала ввожу "Stocking". Получаю слово "strumpa". Потом ввожу "long". Получаю два слова на выбор - "lеng" и "lдnge". Если ты сейчас кодировку не сменил, то сообщаю тебе, что русских був в этих словах на самом деле нет. Просто в первом слове вторая буква - "а" с кружочком, а во втором - вторая буква - "а" с двумя точками. Дальше склеиваю. Получаю "lеngstrumpa". Иду в мой любимый поиско- вик
http://www.metacrawler.com/
(он опрашивает практически все поисковики). Ввожу, нажимаю.... Получаю:
http://hem.passagen.se/kaxi01/pip.html
Такие дела. И даже не думай настаивать, что в шведском "i" в данном случае читается, как "э". Даже если это так, я все равно прав. Я тут уже говорил, что в те времена переводили имена собственные _исключительно_ по орфографии, а не по фонетике. Приводил в пример Ватсона и Виргинию. А для Пэппи, стало быть, сделали исключение. Потому, что не благозвучно. Так что пример мой - в самый раз. Приехала в Россию шведка Пиппи - стала Пеппи. Приехал в Америку китаец Хуй - так и остался Хуем. С комсомольским приветом,
Уважаемые господа... э... гм.... Вот тех, кто про броню у танков спорил мы называли тут "танкистами". А как назвать участников столь горячей дискуссии про содомию ? Есть в лексикологии такое понятие как "десемантизация". Это когда слово со временем утрачивает изначальный смысл. Вот представьте себе трех американцев, оживленно обсуждающих значение русского слово "блядь". Один говорит: Я в словаре смотрел, это слово означает "женщина, которая спит с первым встречным". Второй отвечает: Ты не прав, я два года назад в Москве был и мой русский друг Коля говорил "поехали на Тверскую за блядями", значит блядь это проститутка. Третий возражает: А я вот русский фильм смотрел, там один дядя назвал одну тетю блядью. А она на самом деле была целомудрена, как та Дева Мария.
Смешно? А кому-то смешна ваша дискуссия.
Начнем с того, что слово "содомия" не пришло из современного английского в современный русский, или наоборот. В каждый из этих двух языков это слово пришло своим путем. Каким именно, надо специалистов спросить. Где вы, эксперты ? Какие языки учавствовали в цепочке? Латынь? Индо-Европейский ? Староанглийский? Старонемецкий? Идиш? Польский? Украинский ? (шучу, конечно).
Теперь о значениях, о семантике то бишь. За английский ручаться не могу, т. к. знаю его слабовато. Мне кажется, что в английском употребляется это слово в значении "гомосексуализм" да и то не часто. Сами педики именуют себя "gays", а те, кто их не любит, обзывают их "faggots" или "fags". У Селинджера в "Над пропастью во ржи" всречается "flits". Слышал я пару раз и "sods", но по крайней мере в одном из случаев мне по- казалось, что имеются в виду "нехорошие люди", т. е. полная аналогия с русским "пидар" (там кстати "а" или "о", всю жизнь мучаюсь, подскажите). Опять-таки десемантизация.
Теперь по поводу языка русского. Здесь я тоже не ручаюсь, но уверенности у меня больше. Мне кажется, что в разговорной речи вполне допустимо употреблять это слово в значении:
- Гомосексуализм - Оргия (с присутствием гомосексуальных отношений)
С некоторой натяжкой можно употребить данный термин в значении
- Групповой секс - Свинг
С еще большей натяжкой можно использвоть слово содомия, подразумевая:
- Зоофилию - Садомазохизм - Бурный секс одного мужчины с одной женщиной
Так что оставим нашего страдальца из истории со счастливым номером 13 из дополнительных за 19-е апреля. Все равно он нас не читает (см. Диму Вернера в КЖП). Ну потрахался юноша и попил пива. И этому бесконечно рад. Что теперь делать ?