Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: Подпоручик Дуб
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
Посылал аналогичный текст в раздел "Цитаты", но там он не появился (интересно: случайно или из соображений "политкорректности"?). Попробую высказаться в "Комментариях".
Первое: таки да комментарий к недавней цитате про футбольный матч англичан с иракцами. Просто любопытно, английские отцы-командиры знали историю матча "Люфтваффе" - "Динамо" (Киев), или это просто у всех оккупантов мысли сходятся? Я когда-то видел фрагмент кинохроники от доктора Геббельса с отчетом о том киевском матче; честное слово, это выглядело совершенно в том же духе, что и репортаж о футболе в Ираке на BBC и на CNN. В общем, "мир, дружба, жвачка". Можно сказать, что это и есть первый шаг к созданию в Ираке "министерства пропаганды" - как известно, под началом бывшего шефа ЦРУ. За ними уж точно не заржавеет...
Второе: кстати расскажу еще о замечательной накладке на радио "Свобода", в последнюю субботу, 20.00 по Москве - в самом начале выпуска новостей. Цитирую по памяти, близко к тексту. (Ведущий): Американские войска находятся уже на окраинах Багдада. Репортаж нашего корреспондента. (Голос корреспондента): Сегодня на окраине Грозного, при выезде из чеченской столицы, был обстрелян... Далее последовали извинения ведущего.
А и правда - какая, на фиг, разница? Американцы в Багдаде настолько же у себя дома, насколько и русские в Грозном. Неудивительно, что режиссер "Свободы" перепутала такие похожие сюжеты. Вообще я подозреваю, что в дальнейшем журналисты будут путать эти две войны все чаще и чаще...
Ну уж если зашла речь о прикольных бигбордах... Я за последний месяц видел два. Первый бигборд подарил Украине местный телеканал "1+1" со своим замечательным слоганом (приводится ниже). Бигборд был посвящен показу на этом канале фильма "Идиот". Результат выглядел впечатляюще: "ИДИОТ. Ты не один!". И ведь правда... Второй бигборд попался мне на днях, с рекламой сигарет L&M. На бигборде рекламный слоган, ниже - предупреждение Минздрава Украины. В результате очам явилась надпись (в переводе на русский): "НОВЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ! Курение приводит к раку легких". И ведь правда...
За линк - спасибо. Сам прочитал и другим рекомендую. Странно одно: на мой взгляд, указанная Вами статья убедительно доказывает именно то, что вторая чеченская война была действительно "спровоцирована Москвой". Чтобы не быть голословным, с Вашего позволения, выборочно процитирую:
"Аппетит приходит во время еды!" - видя безнаказанность своих действий, к тому же поощряемых крупными денежными потоками, оккупационная русская армия, не долго думая, согласилась отутюжить еще парочку селений Кадарской зоны, давно являвшихся бельмом в глазу марионеточной власти (...) И началась карамахинская бойня... История войн, наверное, не знала такого противостояния, когда на горстку мусульман были брошены такие громадные силы противника. (...) Нечто подобное было разве что в соседней Чечне. Несмотря на то, что силы были далеко неравные, карамахинцы с мужеством и отвагой в течении двух недель противостояли вооруженным до зубов и оснащенным последними образцами техники бандам оккупационных российских войск и марионеточной милиции. (...) В сложившейся ситуации карамахинскому джамаату не к кому было обратиться за помощью, кроме как, опять-таки, к тем же Басаеву и Хаттабу.
Ну так кто, спрашивается, по логике Вами же указанной статьи спровоцировал вмешательство в дагестанский конфликт Шамиля Басаева?!
"Одна из американских телекомпаний объявила о начале сьемок фильма "Спасение рядового Линч", по мотивам недавних событий в Ираке. Сценарий фильма уже написан" (из теленовостей за субботу, 12 апреля)
Комментарий: точнее было бы назвать этот фильм "Линч в Ираке". А в начале титров - глубокомысленная цитата из речей знаменитого судьи Линча...
Вместо эпиграфа - старый анекдот. Возвращается из театра генеральская жена и хвастается мужу: "Ты знаешь, я своим новым платьем произвела такой террор!". Генерал: "Дура, не террор, а фураж!". Все уже поняли, что генеральская жена не знала слова "фурор". А вот украинские футбольные комментаторы это слово знают. Но зрителям от этого не легче. Смотрю давеча игру "Милан - Интер". Комментатор: "Да, сегодня в игре Шевченко наблюдается настоящий фурор!" (пер. с укр.). Ладно, думаю, человек оговорился. На следующий день "Ювентус - Реал". И снова: "В игре Ювентуса заметен настоящий фурор!". Что тут сказать? Только по анекдоту: "Дура, не фурор, а кураж!".
"В хоккейной сборной России больше не будет игрока под номером "один": форму с этим номером игроки сборной подарили на сегодняшней встрече Президенту России".
... Узнав о почине российских хоккеистов, национальный спорткомитет принял решение: отныне присуждать на всех российских первенствах только серебряные и бронзовые медали. Золотые медали всех первенств, в знак уважения, будут отныне вручаться Президенту Российской Федерации.
> Глядишь, в следующую избирательную кампанию обезьяны и пойдут стройными рядами в кабинки для голосования. А там и баллотироваться смогут. Очень даже политкорректно будет. ..."
Одна, по-моему, уже успешно баллотировалась. В настоящее время эта особь содержится под особой охраной в Белом Доме (Washington DC). Правда, бананам она предпочитает соленые крендельки, и на самокате катается неважно; зато в бейсбол играет выше всяких похвал. За то, видимо, и выбрали.
Честь имею,
Подпоручик Дуб
P.S. Кстати о птичках. Дамы и господа, не пора ли переименовать Белый Дом в Желтый? И перекрасить за счет международной общественности. Очень даже красиво будет...
О, GDV появился! (ист. № 10, "все" за 13 февраля). И историю хорошую выдал. GDV, если Вы в своей Чехии - или в своей Беларуси - имели дело с прибалтами, не попробуете ли Вы сравнить спокойствие и медлительность тех и других? По Вашей истории получается, что чехи - это такие себе центральноевропейские эстонцы aka финны...
>Стоит он, любуется, вдоль витрин с кассетами бродит. А витрин - две, и по рисункам на кассетах, рассказывает он, не понять, то ли порно это, то ли эротика. Поэтому он обращается к продавщице с вопросом, вежливо так, потому как врач и без пяти минут кандидат наук, в общем, образованный...
1. Интересно, как можно порно и эротику различить по рисункам на упаковках к кассетам. Даже чисто теоретически. 2. Интересно, как это может сделать продавщица, если это обычно не удается даже различным комиссиям "экспертов", собранных по тому или иному конкретному поводу. 3. Что же касается "шутки" продавщицы, то так ему, этому врачу, и надо. Пришел в сексшоп - не фиг краснеть от тупых шуток. А если краснеешь, то, может, лучше вообще в такие местечки не заходить? И потом, ответ вполне под стать вопросу - хотя, пожалуй, вопрос был еще тупее (см. выше).
Antik`у: возможно, Вы и правы насчет "ненужности" моей реплики Михаилу. Насчет всего остального Вы, по-моему, неправы, но я не хотел бы развивать эту дискуссию дальше. Дамы и господа, здесь все-таки страница комментариев к историям и анекдотам!
Михаилу: Ваш ответ мне еще раз подтвердил, что коротко изъясняться Вы не умеете. Сочувствую. С таким недостатком, наверное, жить очень тяжело. Этакая словесная диаррея...
Dies Irae: как приятно услышать речь образованного человека! Сфера не совсем моя, но, как бывший преподаватель чешской гимназии, все же могу дать короткую справку. Во-первых, "penis" - это не только membrum virile ("мужской член"), но и просто "хвост", и именно это значение в классической латыни было основным ("membrum virile" - значение вторичное и переносное). Во-вторых, "caninus, -a, -um" - прилагательное, склоняемое по родам ("собачий, собачья, собачье"). Здесь, конечно, должно стоять в мужском роде. Так что Вы, очевидно, правы: слово "caninus" пало жертвой рифмы и тех студентов-недоучек, которые переводили русскую идиому на латынь без знания латинской грамматики.
>Подпоручик Дуб, откуда Вы свалились? Хам Вы непотребный, а еще >военный, стыдно. Алена
О хамстве уже писал, повторяться не буду. Да, собственно, я и "свалился"-то на сайт именно по принципу: "хама вызывали?". А если и не вызывали, то откровенно напрашивались. Ну вот и получите. Стыдиться же мне нечего, ибо с воспитанными дамами - по-благородному, а с б*дями - по-бордельному; иначе они не понимают, уж поверьте моему богатому опыту.
А вот ОТКУДА я свалился - это отдельная история. После того, как наш славный Девяносто первый полк попал в окружение, и все уцелевшие в этой мясорубке оказались в плену - включая и пана Гашека, о чем всему миру известно из его биографии - со мной еще много чего приключилось. И в нашем восстании - том, знаменитом, сибирском - тоже участвовал. Всыпали мы русским тогда перцу...
Однако, в отличие от пана Гашека, домой, после крушения родного Oesterreich`а, возвращаться мне как-то не захотелось. Кадет Биглер вон тоже остался в России и даже перешел во вражескую нам русскую армию, где сделал себе новую карьеру - судя по его сегодняшним рассказам. Впрочем, если вы помните, таким его и описывал приятель пана Гашека художник Йожеф Лада: "кадет Биглер - глуповат, но карьерист, пробивающийся в начальство, трус". Мне же армейская служба настолько опротивела, что я, оставшись в России, предпочел вернуться на педагогическую работу. Правда, учителя чешского в российской глубинке большим спросом не пользовались; но с моим гимназическим опытом я уже через два года успешно преподавал в русской школе историю, а потом еще и русский язык и литературу. Пережил с тех пор немало: и педологию, и моду на "учителей-новаторов", и перестройку, и угар перестройки; думаю, что переживу и то, что творится в школе сегодня. Гимназический закал выручал меня неизменно, ибо лучше прусской классической гимназии во всей Европе до сих пор ничего не выдумали; а мы, чехи, именно там черпали вдохновляющие образцы для своей гимназической системы. Вечно будет жить в моей памяти наш великий Oesterreich - ganz, einig, gross!
Подпоручик Дуб
P.S. Кадет Биглер прав в одном: г-н поручик Лукаш в немецкой системе военных рангов действительно имел чин `Oberlajtnant`. Чин же лейтенанта носил я, ибо он и соответствует рангу "подпоручика".
"Я, конечно, не математик, а сысадмин, но не уверен в существовании в природе более быстрого алгоритма..."
Сочувствую, г-н "сысадмин". Трех минут вполне достаточно. Поясняю специально для сысадминов: 1) ломти №№ 1 и 2 с 1-й стороны; 2) ломоть № 1 со 2-й стороны, ломоть № 3 с 1-й стороны; 3) ломти №№ 2 и 3 со 2-й стороны.
Не, не согласен. У меня есть версия получше. Я тут недавно писал про чудесную аббревиатуру от думского нововведения "женская общественная палата". Так вот, фамилия "Буш" (Bush) - это тоже аббревиатура! Это же просто сокращение от "BUllSHit"!!!!!
Для справки. Bullshit (амер.) - 1) буквально - "бычье дерьмо"; 2) образно - "чепуха", "ерунда", "наглая ложь". И то и другое подходит семье техасских ков-боев (cowboy = "коровий мальчик") просто идеально.
Подпоручик Дуб
P.S. Всем англоговорящим предлагаю отныне вместо "Don`t bullshit me!" ("Не зас&$айте мне мозги!") говорить просто "Don`t BUSH me!". Уверяю вас, что смысл от этого не изменится ни на йоту.
P.P.S. А еще получается замечательный антивоенный лозунг: "Don`t BUllSHit the World!". Кто там поближе к Белому Дому: может, изобразите в натуре, хотя бы метр на метр?
]Фи, поручик Вам не место даже в казарме. Там поощряется храбрость. (...) Милочка
Мадам, я не давал Вам повода судить о моей храбрости либо ее отсутствии. Если такое впечатление на Вас произвела подпись "Виртуальный дуэлянт", то мы, простите, тут ВСЕ виртуальные. В этом есть свои плюсы и свои минусы. А уж судить о том, кому место в казарме, а кому нет, явно не женское дело. Честь имею, Подпоручик Дуб
>В США одна семья делала перелет, кажется из Майами в Нью-Йорк, точно не помню. Короче, пересекала почти всю страну ----------------------------------------------------------------- Ты бы на карту посмотрел, чудик, а не писал названия знакомых тебе городов. От Майами до NY часа 3 лета.
Ну да, три часа лету. Сам летал. И действительно пересекать приходится "почти всю страну" - вдоль атлантического побережья в направлении с юга на север. А что там еще севернее? Один Бостон? Так до него лету от NY (не считая разгона и торможения) всего полчасика. Сам бы на карту посмотрел, чудик!
Вечер. Троллейбус. Остановка. В момент, когда двери уже закрываются, с места вдруг срывается дама, вся во внезапном порыве немедленно выйти. Есссстно, выйти не успевает. Троллейбус трогается, дама остается в салоне и в огорчении. Кондукторша, видя такое дело, комментирует: "Женщина! Если Вы хотели выйти, кто же Вас просил СИДЕТЬ ДО САМОГО ПОСЛЕДНЕГО КОНЦА?"
>Ну хорошо, но есть немало случаев, когда человек после травмы >(физической, моральной, эмоциональной) сходит с ума (съезжает >крыша, двигаются мозги). А как это называется?
Насколько мне известно, в целом то, о чем Вы пишете, может называться только самым общим термином "психическое расстройство". В рамках этого обозначения существует великое множество случаев. Например, после эмоциональной травмы может обостриться и дойти до поведенческой патологии какая-то общая предрасположенность к шизофрении. Например, после серьезной черепно-мозговой травмы может обнаружиться деменция, т. е. приобретенное слабоумие, а может и развиться психоз, т. е. состояние неадекватного восприятия окружающего мира. Хотя и то и другое может развиться и безо всякой травмы, особенно в пожилом возрасте. А может и не в пожилом. Или, например, после той же эмоциональной травмы может развиться депрессивное состояние. Да мало ли что еще! Вот кстати: у нашей многострадальной Дирндль вдруг открылось словесное недержание - интересно, это тоже результат перенесенной ею травмы?
К № 30 из "остальных" за 23 мая. Трудно поверить, чтобы такая длинная пурга на сексуальной почве вызвала такое восхищение большинства голосующих читателей сайта (на момент написания этого комментария - голосов 176, средний балл 1.227 (!), сумма 216). То ли я спятил, то ли сайт деградирует, то ли посетители мельчают. Или, может, сбой в результатах голосования? А я, грешным делом, покуда не увидел эти результаты, уже собирался предложить Вернеру поставить фильтр на подпись ZSE... Дамы и господа, а что в этом тексте было смешного?
Подпоручик Дуб
P.S. Г-на ZSE лично прошу не трудиться с ответом на эту реплику. Я обращаюсь не к нему, а к остальным посетителям раздела комментариев.
Люблю слушать спортивных комментаторов. Олимпиада, лыжи. Голос из телевизора: "Вот появляется лидер гонки. А его преследователей мы пока что не видим... даже визуально не видим...". Интересно, а как еще можно?
«Мое хобби - лексическая семантика (в просторечии - "Значение слова")»
А мое хобби - 22 сантиметра. В длину.
Впрочем, возражающая Вам Машенька - такая же дура, как и Вы сами. Семантика, как раздел лингвистики И СЕМИОТИКИ, занимается значениями не только слов, но и СЛОВОСОЧЕТАНИЙ, а также ОБОРОТОВ ПОЭТИЧЕСКОЙ РЕЧИ, ЗНАКОВ ИСКУССТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ и вообще ЛЮБЫХ ЗНАКОВЫХ СИСТЕМ. Поэтому семантика как научная область не ограничивается только "семантикой слова" (это дуре Машеньке), и поэтому же "лексическая семантика" - не то же самое, что "значение слова" (а это уже дуре Вам).
Между прочим, еще до войны (нынешней) мы с господином окружным начальником разработали общую теорию семантики. Abtreten!
Иисус Мария, эта дурища опять здесь! А я-то уже подумал, что мне удалось с первого захода сбить этот фонтан дурацкого красноречия, как сбивают огонь с горящей нефтяной скважины. Но увы. Скважина оказалась еще та, и фонтан так просто не заткнулся. А жаль. Со всей своей феноменальной эрудицией - от Лема до Хайяма и от Крапивина до Суворова - мадам Др... <5 нрзб. > могла бы между делом вспомнить и один из афоризмов Козьмы Пруткова.
Энциклопедический словарь у меня, впрочем, действительно есть, и даже не один. И вообще не забывайте, что вы имеете дело с бывшим преподавателем гимназии великого Остеррайха. А там давали образование не чета вашему. Взять хотя бы моих бывших сослуживцев по Девяносто первому полку, включая сюда и самого пана Гашека. Попробуйте-ка почитать его роман и понять все содержащиеся в нем и понятные для его героев аллюзии (если вам вообще знакомо такое слово), ни разу не заглянув в примечания от издателя. Готов спорить, что дальше первой главы первой части вы не продвинетесь. Так что со всеми своими умничаниями, мадам Др... <5 нрзб. >, можете Lecken Sie mir Arch. Verstehen?
Да, господа и дамы: туговато у нас что-то с русско/польско/украинской историей. Извините, я строго по фактам.
> Нда, новое слово на букву "П". Для справки: с 1815 года Польша поделена между Россией, Германией и Австрией и перестает существовать как страна вплоть до Версальского мира.
Н-да, новое слово на букву "Г". Для справки: в разделе Польши, помимо России и Австрии, участвовала все-таки не Германия (таковой еще не существовало), а Пруссия. Уж комментируете, так комментируйте корректно.
И еще: Польшу делили и поделили не в 1815 году, а (в три этапа) уже в 18 веке: в 1772, 1793 и (окончательно) в 1795 году (после разгрома восстания Костюшки). Товарищ ошибся всего на каких-нибудь 20 лет. Правда, в 1807 году Наполеон создал "Варшавское великое княжество", которое просуществовало до Венского конгресса (1814-1815), но это марионеточное княжество все-таки нельзя считать Польшей. Если его считать "Польшей", то с таким же успехом придется признать "Польшей" и Царство Польское в составе Российской Империи – а тогда тезис о "несуществовании" Польши вплоть до завершения первой мировой войны вообще теряет смысл.
> Кампания реально проходила в Австро-Венгрии (Львов был Австрийским Лембергом тогда), которая боялась, что Россия будет поддерживать выход из Австрии славянских регионов (нынешних Словакии, Чехии, и др.), и выделяла значительные суммы на поддержку украинских эмигрантов-интеллектуалов, практически создавших (в Австрии же) современный литературный украинский язык - на австрийские же деньги.
Если речь идет, допустим, об Иване Франко и/или Юрии Федьковиче – то не кажется ли Вам, что честь создания "современного литературного украинского языка" в неменьшей степени принадлежит еще и Котляревскому, Квитке-Основьяненко, Шевченко, Старицкому? (Список, естественно, можно продолжить). В том-то и фокус, милейший, что "современный литературный украинский язык" создавался в 19 веке одновременно по ОБЕ стороны русско-австрийского кордона (что и подтверждает историческую объективность сего процесса). А украинские "эмигранты-интеллектуалы" – это вообще анекдот. Кто куда эмигрировал?! Франко из Львова в Вену, в пределах единой Австро-Венгерской империи? Тогда, по Вашей логике, и Шевченко в Питере тоже, видимо, пребывал не иначе как в статусе "интеллектуала-эмигранта" :).
Честь имею,
Подпоручик Дуб
P.S. Нежная мамуля – браво!!!
P.P.S. >"Выборы _на_ Украине давно прошли (skip) Может стоит позвать сонтехника?"
Вот вам, дамы и господа, сразу два образца истинной грамотности. Спи, родной, спи, сонтехник тебе в руку...
Надо полагать, Tzapу со всем его "высшим гуманитарным" образованием так и не научили писать слово "армЯнин" через "я". Каких только, блин, инвалидов всеобуча у нас не выпускают. Правда, вполне допустимо и то, что все проплеты про "высшее гуманитарное" со стороны Tzapы - чистой воды понтяра (во всяком случае, по стилю не скажешь).
В одном только Tzapa прав: у кадета Биглера, судя по его новоприобретенному апломбу, штаны если и не фиолетовые, то по крайней мере малиновые (на лампасах). Плох, знаете ли, тот солдат, который не мечтает... и т.д. А Биглер всегда был карьеристом, я тут уже упоминал характеристику, данную ему когда-то паном Ладой.
Так что КУ-КУ, кадет! (в смысле, два раза "КУ"). Ваша неприязнь к литературоведению вполне в духе того тупого солдафонства, которое Вы демонстрировали еще в Девяносто первом полку. Ave, Биглер, ave, morituri из числа литературоведов te salutant! Но мы все-таки встетимся у Филипп!
ВА >Подпоручик Дуб, извините за некоторую резкость моего предыдущего комментария.
Бога ради, абсолютно не за что! А по сути, если позволите, всего два слова. Сравните сами:
>>... говорить о себе во множественном числе даже и по-английски имеют право только... >Я отвечаю на комментарий, в котором черным по белому написано, что только определенные слои населения имеют право употреблять were после I.
Вы не чувствуете разницы между "говорить о себе во множественном числе" и "употреблять were после I"? Последнее может делаться и в ЕДИНСТВЕННОМ числе, но только не в том случае, который обсуждался (первое лицо, сослагательность отсутствует)- стало быть, там вышло именно ошибочное употребление множественного числа вместо единственного. Некорректность же, как мне представляется, заключалась как раз в том, что первое цитированное утверждение для Вас почему-то оказалось равнозначно второму.
>Обещаю, что это моя последняя реплика на эту тему. Если суть и до сих пор не понятна - я бессилен.
>на Майкрософт преимушхественно работают те же русские ребята, и выходцы из Азии
Во-первых, интересно, откуда такая информация о сотрудниках Мелкософта. Что, есть официальная или неофициальная статистика? Где, какая? Во-вторых, хищно-агрессивное (даже по средним меркам бизнеса) поведение Мелкософта на рынке давно уже вызвало к нему у многих юзеров стойкую и справедливую (на мой взгляд) антипатию. Отсюда и мораль, исповедуемая многими: уж чьи-чьи, а мелкософтовские программы юзать за бесплатно не грех - ибо они и без наших копеек с жиру бесятся!
Я ко всякому воровству отношусь в принципе плохо. Но Мелкософт ставит многих обитателей СНГ перед несправедливым, по-моему, выбором: или отдать за прогу такую долю зарплаты, которая (в процентах ко всей зарплате) выглядела бы безумием для практически любого американца - или практически отрезать себя от мира, добросовестно юзая что-нибудь вроде Windows 3.1, Word 2.0 и прочее. Как говорил Владимир Ильич Ленин, "формально правильно, а по сути издевательство". В таких условиях я, как исключение, готов признать справедливость формулы "если от много убавить немножко, то это не кража, а просто дележка".
С уважением к оппонентам (включая Рыжую Тварь), однако без всякого уважения к Microsoft,
Подпоручик Дуб
P.S. Одну из ответных реплик могу предупредить сразу же: у меня на компе стоит лицензионный буржуйский Windows 98 (куплен вместе с машиной). Но тех, у кого стоит Windows нелицензионный, я никогда не осуждал и осуждать не буду. Даже если в подобной ситуации неправы обе стороны (что признать, конечно, будет только справедливо), Мелкософт неправ значительно больше.
В продолжение серии о коровах. Капитализм по-азаровски У вас 2 коровы. И все отлично. Но приходит новая власть и государство вводит налог на молоко, причем с первой коровы 13%, а со второй 15%. Большинство переписывают вторую корову на родственников. Тогда вводится дополнительный налог на коров, привезенных из других стран, и заниматься молочной продукцией становится невыгодно. Первые полгода покупается китайское молоко, но потом СМИ показывают правду про это «молоко», и налог снижается, но вводится огромная пошлина за постановку коровы «на первый учет в МРЭО» (молочный регистрационно-экзаменационный отдел). После многочисленных протестов и давления Евросоюза вводится «Защита персональных данных коров», всем нужно срочно получить разрешение соответственного органа. Коровы отказываются подписывать данное соглашение, и когда коров становится мало, молоко дорожает, во всем этом обвиняется предыдущее правительство… (с) Ivan Kunderenko
ну, господин лейтенант Лукаш всегда был большим бабником, так что с его точки зрения все понятно. А я лично считаю так. Если (1) женщина умна, то пусть себе высказывается на здоровье. Если (2) женщина глупа, но молчит, то она достойна уважения за адекватность самооценки. Если (3) женщина глупа, но говорит мало, то она достойна более сочувствия чем порицания. Мы ведь, благодарение Богу, не какие-нибудь там болваны американцы, чтобы носиться по всему миру со своей дурацкой политкорректностью и давать дурам болтать сколько влезет, дабы не быть обвиненными в половой дискриминации. А вот если (4) женщина глупа и при этом говорит много, такую особу лучше заткнуть сразу и притом не стесняясь в выражениях. Основание: своим словоблудием она превращает клуб в интеллектуальный бордель - ошибочно принимая бордель за салон - а в борделе и выражаться приходится соответственно общей бордельности обстановки. По мере же перевода дискуссии из интеллектуального борделя в более приличествующее место, и тон комментариев изменится соответственно. Таким образом - отвечая Ане - я не просто хам, а хам сообразно предложенным мне на сайте обстоятельствам.
Впрочем, особ мужского пола все вышесказанное тоже касается в полной мере. Гимназистов и гимназисток следует наказывать с одинаковой строгостью за равные по тяжести проступки - в этом мы с господином окружным начальником всегда были едины.
>Папа, слегка за 30 и маленький сын, слегка за 3, пошли в кафе и нарвались на стриптиз. Сидели очень близко к сцене. (03 февраля 2005, Остальные новые истории, № 17)
Если не выдумка – ну и болван же этот папочка! Либо потому, что водит трехлетнего сына на стриптиз – либо потому, что прется с малолетним сыном в кафе, не сообразив сразу степени его злачности. Нарвались, они, видите ли, на стриптиз. Такая себе детская неожиданность…
>А Иоанн Павел, который в молодости много занимался спортом, оказался очень живучим. И правда, живучий попался... Папы! Занимайтесь спортом! (03 февраля 2005, Остальные новые истории, № 27)
Есть такой анекдот – говорят, придуманный еще во времена "авиньонского пленения" пап французскими королями. Как, собственно, выбирают нового папу? Собираются, значит, все кардиналы в Риме; выходят в шесть утра на площадь перед Собором Святого Петра, и устраивают забег на 100 метров. Кто прибежал _последним_ – тот и папа.
А вы говорите, спорт...
>Уважаемый! Ты нас вашими проблемами не грузи - у нас киргизский не имеет статус государственного. И какое вы там правописание установите - это ваше внутреннее дело. Нечего навязывать свое правописание другому государству, как это не дойдет до всех защитников "В УКРАИНУ", "ТАЛЛИНН" и тд. З.В.
Уважаемый З.В.! Это ведь не кыргызы и не украинцы придумали, что на 1/6 части суши русский язык – это "язык межнационального общения" (а отнюдь не только язык общения русских промежду себя самих). Вот, значит, теперь и терпите...
И потом, ну почему такие комплексы насчет "правописания по-русски" только у россиян?! Вы что, думаете, с английским все иначе? Тоже ведь "язык межнационального общения"! Так там Pekin на Beijing в свое время уже поменяли вполне официально; "явочным порядком" меняют уже и Kiev на Kyiv... и никаких тебе комплексов по этому поводу (проверено на личном опыте). А тут, понимаешь, такой флейм. Что, бывшие "братья меньшие" уже последнее отбирают? :)
женщин "на порядочных и, тьфу, бл@д@й" я "градирую" очень просто. Во-первых, по месту обитания. В известных местах порядочную женщину не встретишь. Во-вторых, по манерам. И в других местах некоторые дамы ведут себя весьма характерно. Например, эмоции фройляйн Дрындль показались мне весьма бордельного пошиба. А вообще, сударь, от Вас уже устали все. Истории о Вашем чаде в "дополнительных" были ничего себе, даже милые - если это и вправду были Вы (во всяком случае, подпись та же) - а вот реплики в комментариях... сублимация, милостивый государь! сублимация! Попробуйте обратиться к психоаналитику; некоторым помогает.
Fur Engelchen:
ну, насчет "совершенно безграмотно" - это Вы загнули. Просто я начал один оборот - отвлекся - перешел на другой, и забыл убрать слово "можете", которое действительно не вяжется с дальнейшей немецкой конструкцией. Заметил уже когда прочел опубликованное. Тем не менее, смысл и формулировку самой конструкции оставляю без изменений.
Конечно, и без меня многие заметят. Но все же. Просто цитата:
"После того как колпачок благополучно завершил свое существование (...) В крышке кофейника просто зияла дырка размером с пятикопеечную монету (...) В кофеварке утонул и сварился провалившийся через отверстие для колпачка, волнистый попугайчик Жора."
Интересно, автор истории когда-нибудь волнистых попугайчиков видел? Честное слово, они значительно больше колибри; а в описанную "дырку" и колибри вряд ли бы пролезла. Уж разве таракан или жучок какой-нибудь...
>Я латынь плохо знаю, не подскажете, что означают буковки "P.S.S.S."? не Паскаль
В вольном переводе: "после того, что я так долго писал... писал.. и еще писал...". Другие варианты, кажется, не проходят :)
>Видели, там такое выражение было, как "под рукой" ??? Это значит, что вблизи (в том числе - и на компьютере) толкового словаря не было, и пришлось пытаться использовать то, что было. (с. В.)
Вообще-то принцип в любой ситуации "пытаться использовать то, что было" при отсутствии того, что нужно, может привести к самым пагубным последствиям. Почему-то вспомнился рассказ юного Гаргантюа о том, какими "подручными" материалами он, в порядке эксперимента, пробовал подтираться. С мартовской кошкой у него не очень-то получилось...
Как известно, у подавляющего большинства русскоязычных юзеров в компьютере живет дежурный клоун: проверка орфографии в Word`е. Очередной прикол от дяди Билли я получил сегодня.
Читал и редактировал статью своей сослуживицы; наткнулся на подчеркнутое красным слово "темпоральный". Интереса ради, нажал на spell checker... ну что, догадались? Правильно: предлагается заменить на "темп оральный".
Служащему банка ("Остальные истории", № 1 за 02 мая).
Вы таки будете очень смеяться, но соки, которые делаются в России, и притом "не на местном сырье", делаются из доставленного сюда концентрата, разбавляемого "на месте" именно что водой! Ну дешевле, понимаете, везти сюда концентрат, чем везти "обычный" натуральный сок для простой расфасовки! Если не верите, посмотрите ВНИМАТЕЛЬНО на упаковку какого-нибудь расфасованного в России ананасового или апельсинового сока ("состав: концентрат... сока, подготовленная вода"). Качество конечного продукта от качества местной воды при этом зависит напрямую. Так что Вы зря иронизируете: "сок натуральный как это не печально делают таки из воды" (запятые, видимо, Вы не расставили в силу высокой занятости по службе).
И у таких вот, пардон, ослов из "очень серьезного и крупного банка" бедные коммерсанты вынуждены просить свои кредиты... Грустно, девицы!
Попала сейчас в руки украинская газетка с телепрограммой. Текст по-русски, но переводят местные умельцы, т.к. из Киева все программы приходят только на "дермове" (в смысле, на "державной мове"). Как вы думаете, что такое фильм "Крещенный отец"? Правильно: "Крестный отец". А по-украински, конечно, было "Хрешений батько". Переводчики, блин...
С недавних пор украинское телевидение почти все русские фильмы дублирует по-украински: либо голосом, либо субтитрами. Последние, конечно, никто не читает. А зря: приколы попадаются еще те. Расскажу два недавних.
1. Показывают "Деревенский детектив" (с Михаилом Жаровым в роли Анискина). Сцена в сельсовете. Кто-то из начальников докладывает по телефону: "Озимых - 230. Яровых - 180. Заскирдовано - 120" (за точность цифр не ручаюсь, не суть).
Внизу экрана субтитры:
"Азiмов - 230. Яровий - 180. За Скiрдона - 120".
Кто такой Скирдон - украинским переводчикам, конечно, по барабану...
2. Детектив из серии "Кулагин и партнеры". Русский текст: "Ну, как там на работе? - Да аврал, как всегда!".
Внизу экрана субтитры:
"Ну, як там на роботi? - Та збрехав [= рус. "наврал"], як завжди!".
Русскоязычные украинцы, читайте субтитры! Мову не выучите, но обхохочетесь...
По поводу истории о том, как студентка из гайцев 10 рублей вытянула.
Верю! И не просто верю, а могу рассказать аналогичный случай. Довелось мне как-то на таможне получать пакет, присланный моей конторе дружественным американским университетом (время действия - середина 90-х). Они, бедолашные, безо всякой задней мысли засунули туда видеокассету с маленьким рекламным фильмом про себя, любимых (UCLA, ежели кто в курсе). А у нас по этой само причине весь пакет на таможне оказался. Вот таможенник мне, значит, и говорит: изволите, господин хороший, видеоматериалы получать! пожалуйте за это пошлину в полном объеме - по тогдашнему курсу, что-то около 5 зеленых. А то, что там пленки чуть, и вся кассета прокручивается за 10 минут максимум, так это меня не волнует, про скидки за неполный метраж кассеты в моей инструкции ничего не сказано. Я ему на это говорю: я, понимаете, человек небогатый; контора моя тоже только что не по миру ходит (было такое время!); знаете что? возьму-ка я из пакета вот эти несколько бумажек, с наиболее полезной для нас информацией, а остальное я брать не буду и делайте с этим добром что хотите. Препирались мы минут десять, и все это время до моего оппонента потихоньку доходило, какой геморрой ему предстоит с оформлением отказа от получения посылки. А я уперся - ни в какую: не буду платить, и все тут! Вы уже догадались, чем дело кончилось? Достал он из своего кармана требуемую сумму, сам себе за меня заплатил, дал мне подписать требуемые бумаги, и отправил восвояси - с видеокассетой и всеми прилагаемыми бумажками. Вот ведь бывают же и на таможне добрые люди! Дай ему Бог здоровья, спонсору нашему нечаянному! :)
Про вторую мировую, конечно, согласен. Хороший довод. Но там не было ни малейшего сомнения в том, кто агрессор. Здесь же все упирается в туманный вопрос о том, было ли (как иногда утверждают) вторжение в Дагестан на самом деле инспирировано из Москвы (для создания casus belli). Если да, то это уж скорее будет похоже, извините пожалуйста, на поиски Германией в 1939 году повода для нападения на Польшу. К сожалению, правды мы, наверное, так никогда и не узнаем.
>Все действия демонстрантов можно подвести под статьи УК.
Так уж и ВСЕ?! Статьи УК Украины - в студию! Если, конечно, это не голословное утверждение и не полемическая гипербола.
>Кучма защищал себя (...) А теперь ему не охота стараться для Януковича, и он пустил все на самотек
Интересно, Вы знаете о том, что силовая акция по разгону Майдана - а было бы много крови! - была подготовлена по приказу заместителя министра внутренних дел Украины (спецотряд МВД уже двигался на Киев с боевым оружием!), и была остановлена только после угрозы руководства армии и Службы безопасности Украины в случае силовых действий "стать на сторону народа"? Это насчет "самотека". Хотя Вы правы в одном: действительно, Кучма на тот момент практически уже остался при минимуме реальной власти; но зато команда Януковича готова была защищать себя любыми методами, вплоть до самых кровавых. Слава Богу, хоть в этом им хватило ума в последний момент остановиться - естественно, не из благородства, а уступая встречному политическому давлению.
>Украинцы, хохлы, братья-славяне! Вы когда Януковича в премьеры утверждали, в личное дело к нему заглядывали? Вы что не знали, что он сидел? Когда выдвигали в президенты, то же личное дело не читали?
Я читал (приятель поделился копией), но я и не выдвигал. Выдвигала его в президенты "Партия регионов"; вот к ней, пожалуйста и адресуйте свое обращение :)
> Ух, знаешь, как она меня напугала! Начала раздеваться, я смотрю - а у нее на правой ляжке наколка: "Умри, но не давай". Вот это да, думаю, куда я попал? Но когда прочитал наколку на левой ляжке, успокоился. - И что же там было? - "... Поцелуя без любви". (an0209, основные)
Право же, интересно наблюдать, как дело Чернышевского живет и побеждает в русском фольклорном Париже! Самое любопытное, что эта игра слов - вовсе не пародия на Чернышевского, а простое повторение того, что именно он и имел в виду в своем романе. Речь у него шла вне всякого сомнения об "умри, но не давай без любви" (в биографически выстраданные мотивы автора позвольте не вдаваться) - и только в видах цензурного благонравия в середину фразы было вставлено "поцелуя". И вдруг в 2002 году - анекдот о "блондинке с площади Пигаль"...
"В Багдаде разграблена и сожжена Национальная библиотека Ирака. (...) Директор библиотеки сравнил грабеж книгохранилища с разгромом, учиненном в Багдаде монгольскими захватчиками в средние века. (...) Американская сторона уже заявила, что подарит иракскому народу книги о демократии." (из новостей за понедельник, 14 апреля)
Комментарий: тут есть еще одна аналогия. Некогда арабский завоеватель выразился по поводу разграбленной его солдатами Александрийской библиотеки так: "Если книги в этой библиотеке противоречат Корану, они вредны. Если не противоречат, они бесполезны". Арабы тогда молодые были, пассионарные - не то что сейчас. Получается, американцы - арабы современного мира? А демократия - "американский Коран"? Так вот, значит, откуда "конфликт цивилизаций"!
2 Аська (которая с поляками ходила и с Саян выбрасывалась).
Спасибо большое за две классные истории! У Вас есть самое главное: хороший слог, и способность из минимума фактов сделать настоящую "конфетку". Получил большое удовольствие.
Скажите, Вы сознательно использовали в общении со мной рецепт короля из "Маленького принца"?.. А как быть, ежели я все-таки начну теоретизировать - Вы мне и это, в конце концов, позволите, по принципу "А, черт с Вами..."? Вы уж простите, но раз меня так настойчиво "вводят в рамки", мне, в конце концов, интересно, где же именно эти рамки расположены. Надо же мне знать, что нарушать!
Только учтите: передо мной дрожали и не такие, как Вы! Я Вас доведу до слез! Не советую я Вам пытаться узнать меня с плохой стороны!
Прочитал историю про "шайтана в машине" и вспомнил кстати анекдот.
Едут в машине поп и архиерей. Поп - за рулем. Машина глохнет. Поп возится в моторе, пробует завести - не получается. Еще раз - то же самое. Тут архиерей говорит: "Ну как же это мы так?! Самое главное забыли! В моторе ковыряемся, а Богу не помолились! Давай молиться!". Сели они, помолились, чтобы машина завелась. Искренне, от души. Долго молились. Потом поп берется за ключ зажигания - и вдруг машина заводится!!!
Сидят они, в полном изумлении. Наконец архиерей говорит: "Да... Кто бы мог подумать!"
демоны... конкистадоры... зондеркоманды... Гумилев... аборигены Океании... восстание сипаев... ЦК КПСС... история Китая... реформация...
Какие чудеса премудрости! Какая бездна эрудиции!!! А ведь началось все с простого вопроса: прилично ли человеку агрессивно отвечать на агрессию животного (лебедя), которое от него, человека, защищает свою территорию (т.е. то, что ОНО, животное, считает своей территорией). Так вот, по этому поводу, кажется, все ясно, и полемику уже можно сворачивать. Я, например, г-н Неизвестный, думаю именно так, как Вы полемически выразились: "в ответ на защиту лебедем своего семейства (...) нужно реагировать так же, как на непреднамеренно вызванную агрессию человека (извиниться и уйти)". И ничего странного в такой позиции я не вижу. Одна только поправка: для меня эта установка предполагает как раз не "равенство человека и животного", а достойное использование человеком своего интеллектуального превосходства перед животным (хотя, конечно, некоторые представители homo sapiens обладают этим превосходством в минимальной степени - или, скорее, используют его главным образом во зло, а не во благо).
Извиняться перед лебедем в такой ситуации, конечно, не стоит (хотя если мысленно, оно, поверьте, и правда не помешает); а вот уйти следует непременно и немедленно, т.к. животное будет, уж извините, решать самостоятельно, "покушаетесь" Вы на его семейство или нет, и Ваше мнение по поводу Ваших благих намерений при этом вряд ли его заинтересует. Животное будет руководствоваться только своим инстинктом, на основании которого оно будет интерпретировать Ваше поведение. Если Вы подошли к гнезду ближе, чем для него, животного, допустимо - все, в его глазах Вы агрессор. Иначе оно, животное, думать не умеет - уж Вы простите его, глупого, пожалуйста. Но если Вы, как человек, хоть чем-то отличаетесь от этого животного не только по уровню развития интеллекта, но и по умению этим интеллектом пользоваться, Вы не станете отвечать агрессией на агрессию, а поведете себя... уж простите, скажу прямо: УМНЕЕ. Т.е. отступите, именно потому, что Вы потенциально (как представитель рода homo sapiens) способны понять мотивы поведения лебедя лучше, чем он способен понять Ваши. А отвечая агрессией на агрессию, это как раз Вы и ставите себя с глупой птицей на одну доску.
К сожалению, похоже, что Ваши богатые интеллектуальные ресурсы Вы используете исключительно в иных, более отвлеченных целях. Читаю Ваши эрудированные комментарии и вспоминаю классическую истину: МНОГОЗНАНИЕ УМУ НЕ НАУЧАЕТ.
>«Чудеса на виражах» или как я летел в Америку через Канаду, а оказался в Париже.
В правдивость истории - верю. Сам летел в Нью-Йорк из Киева через Париж, и точно так же застрял в Париже на ночь. Так что подтверждаю: все детали истории подлинные. Непонятно только, зачем все это дело поведано читающей публике. Неужто на радостях от пережитого приключения?
И еще: "из Москвы в Ганновер" через Париж (маршрут девушки Лизы) - это круто. Нет бы через Мюнхен или Франкфурт...
>Как инспирировать женский батальон атаковать противника я знаю, а что нужно сказать чеченским мужикам перейти границу государства, по их понятиям, не представляю. Прошу пояснить методику.
Обратитесь в ФСБ - может быть, там помогут. Или, если удастся, к Басаеву: говорят, после второй чеченской он публично высказывался, что, дескать, какие-то безвестные "московские партнеры" его сперва поманили (в Дагестан), а потом кинули.
>При этом же Вторая мировая воспринимается неоднозначно, несмотря на Ваше заявление
Интересный моральный кульбит: я с Вами же согласился, а Вы теперь с собой же спорите. Насколько я понял Вашу предыдущую реплику, речь шла только о том, что "не всякая смена правительства извне предосудительна" (пример - поражение гитлеровской Германии) - и именно в ответ на это я выразил свое согласие.
>Судя по репликам, Ющенко умный
Не спорю.
>объявлять победу Ющенко, как всеобщую победу Украинского народа - неправильно, это все равно что объявить победу киевского Динамо над донецким Шахтером со счетом 2:1 как крупную
Скажем иначе: это все равно что объявить честную победу любой из этих команд над любой другой как победу всего украинского футбола. Кстати, нечто подобное как раз и высказал пару лет назад г-н Ахметов, когда он начал публичную войну против г-на Суркиса за более честное судейство в украинском футболе - и во многом действительно преуспел.
Как известно, у подавляющего большинства русскоязычных юзеров в компьютере живет дежурный клоун: проверка орфографии в Word`е. Очередной прикол от дяди Билли я получил сегодня.
Читал и редактировал статью своей сослуживицы; наткнулся на подчеркнутое красным слово "темпоральный". Интереса ради, нажал на spell checker... ну что, догадались? Правильно: предлагается заменить на "темп оральный".