Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: lynxa
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
О сайте анекдот.ру и некоторых особенностях финской психологии.
Отмечу, что действие происходит в Финляндии, диалог дан в переводе на русский. Захотелось, значит, нам с финским товарищем поиграться по сетке. Ну, он шуршит, оную настраивает, а мне делать особо нечего, да и по русскому тексту я соскучилась. Открыла анекдот.ру, читаю, временами хихикаю. Финну становится любопытно и он заглядывает на экран. Кириллицу он может прочесть, но вряд ли понять, и интересуется: - Это что, какой-то тест? (среагировал на оценочные comboboxes) - Нет, это смешные истории. - А зачем кнопочки? - Оценивать истории, чтобы выбирать лучшие за день етц - То есть, ты хочешь сказать, что они новые каждый день? - Ага. - Но их очень много. - Так их люди присылают. - (задумался) и что, есть желающие? - Вот я, например. - (еще более задумчиво) По-моему, русскоязычные - крайне экстравертивная культура. Если им настолько хочется поделиться со всеми. Здесь вряд ли кому-то в голову придет читать такое.
Вряд ли это сильно смешно, но мне показалось занятным сравнить восприятие. Может, это и не характерно, но сам факт наличия подобного взгляда интересен.
О Карлсоне, если позволено будет высказаться. Пообщалась с гг. шведами и финнами (благо шведская литература, как переводная, так и нет, у них весьма и весьма популярна. в силу культурно-исторических причин). Мнение у них (опрошеных мной) информационно является близким цитате, приведенной г-ном НМ, с тем исключением, что вышеупомянутые скандинавы в массе своей (84% по данным wikipedia) принадлежат к лютеранской церкви, и религию к пояснению своего отношения к герою не привлекали. С точки зрения эмоциональной они были менее аффектированы, чем автор цитаты, но отношение я осмелилась бы характеризовать как четко негативное.
> ...Когда Россия сможет ввести свои войска в > Латвию (теоретически), а ЮСА и ЕС ничего не останется, как только > утереться, там не будут притеснять русских. И территориальные споры с > соседями быстро разрешаться именно по этой причине... > Патриот
Поспорить с этим сложно. Вот кто бы мне другое объяснил. Почему Латвии недостаточно наличия 35% русского населения для введения русского как государственного языка, а той же Финляндии 5.5% носителей шведского довольно. Т.е. что они выигрывают притеснением? Не понимаю :\
Есть в Финляндии такой город - Хамина (ударение на первый слог). Город-форт, по всему периметру бастионы. Расположен он недалеко от границы с Россией, русских там хватает. Время от времени попадаются надписи на русском. "рыба" (чаще всего), "мойка" и далее в том же духе. Но одна надпись заставила меня поежиться, а сказать честно - так и порадоваться, что меня финны к русским не относят. Большой магазин электроники, витрина пестрит рекламными надписями на финском в стиле "elämää ja elektronikaa". И рядом во входом скромно примостилась надпись, на местном языке не продублированная - "Магазин просматривается видеокамерами". Видимо, были случаи. Н-да. Стало как-то неудобно за русских.