Хорошая история, только немцы говорят - прозит и букву "и" глотают. Получается - проз''т
хи-хи!!! это как после студента-практиканта в Диснейленде: "Па пиис то фалли!"
Вот обязательно учить "аборигенов" мату? Ну да, а чему же ещё учить-то? Только тому чем владеешь в совершенстве! "
Дешевый бордель его разочаровал, видите ли. А дешевая водка его в восторг приводит? Анекдот:
Пьяный заходит в бордель, кидает на стойку 50 долларов и выкладывает свои... да нет же, пожелания:
- Мне девушку помоложе, блондинку, чтобы волосы вот до сюда, чтобы жопа - такая, а сиськи - такие, чтобы...
Парень за стойкой его перебивает:
- Родной, эвон чего ты тут нахотел. Да у нас 50 долларов - это только такса.
Мужик некоторое время думает, потом машет рукой:
- Ну, тогда давайте таксу.
Друга в борделе огорчили продажность и корысть персонала? Не нашел большого светлого чувства?
Sarkis➦ПрепОдша• 11.04.18 03:17
Только записывается это восклицание одними и теми же иероглифами в обоих языках (ну, по крайней, мере традиционно; в современном китайском чуть по-другому).
eva13 ★➦Sarkis• 11.04.18 09:23
В блудняк ввели меня, значить, нехорошие китайские товарисчи. А я ведь им поверила. Ладно, сейчас кинулась гуглить вопрос и вот чего откопала. Современный китайский поэт Е Шентао посвятил этому тосту аж цельное стихотворение. Насладитесь.
За дружбу народов
Выпьем до дна!
Ганьбей!
За мир и свободу
Выпьем до дна!
Ганьбей!
За народно-демократический строй
Выпьем до дна!
Ганьбей!
За дружбу культур,
Твоей и моей,
Выпьем до дна!
Ганьбей!
Живем мы на разных землях, друзья,
Несхожа и речь у нас.
Без переводчика нам нельзя
Сердечный слушать рассказ.
Но есть золотое слово «ганьбей».
Тут ни к чему перевод.
«Ганьбей!» - это слово больших друзей,
«Ганьбей!» - это дружба зовет.
Только услышишь слово «ганьбей»,
И ясно, за что «ганьбей»,
И дружба становится все тесней,
И наша любовь – сильней.
«Ганьбей» - провозглашает Китай,
«Ганьбей» - говорит Москва,
В Америку и на Дунай
Эти летят слова.
Их произносят с чистой душой
Миллионы наших друзей.
Я тост поднимаю самый большой:
За «Ганьбей!»
ПрепОдша ★➦Sarkis• 11.04.18 20:06
Ну так от китайцев японцы тост и переняли. Но звучит уже по-разному, как и воспринимается (по крайней мере, китайцами - они возмущались очень, если им говорили "кампай").