Покупаю индийский чай. Надписи латиницей: фирма(типа)производитель -
"PUKALA" название непосредственно товара - "LONDON BREAKFAST TEA" и
кусочек саморекламы - "INDIA №1". Чтой-то меня останавливает, я стою
и тупо смотрю на упаковку, а потом начинаю самозабвенно ржать и просить
у обалдевшей продавщицы какой-нибудь другой чай. А дело было вот в чем:
ассоциативное мышление где-то в подкорке само собой перевело енти
надписи на родной язык и получилось (если вслух произнести) забавное
одностишие: "Пукала лондонским чаем для завтрака Индия номер 1!"