Загадочен и удивителен Восток, тонкое это дело, и коварен восточный
человек! История эта была рассказана одним приятелем, назовем его Юрой,
и рассказ его заставил померкнуть «Тысячу и одну ночь», поскольку по
времени его путешествие заняло меньше суток. Итак...
В один прекрасный день Юра получил задание - доставить на историческую
родину отпрыска своего непосредственного начальника (тот по какой-то
причине этого сделать сам не мог), а, поскольку Юра трудился в инофирме,
и начальник у него был иноземный, то и лететь пришлось не куда-нибудь, а
в... Пакистан.
Задание казалось предельно простым: долететь до Карачи, сдать ребенка
встречающим родственникам, проехаться с ними до дома, посмотреть
достопримечательности - и на самолет домой.
Началось все по плану. Семейство дружно обнимало сына/внука, затем
развернулось и отправилось к выходу. Юра пошел было за ними, но тут к
нему подскочил местный абориген и на ломаном английском объяснил, что в
машине со всеми он не поместится, и его ждет другое авто. Юра послушно
последовал за ним, сел в машину и в результате оказался на берегу океана
километров за 30 от города, где ему любезно предложили позагорать и
искупаться. Где-то через час все это Юре надоело, и он возвернулся к
поджидавшей машине, только для того чтобы узнать, что поездка обратно
будет для него стоить 50 долларов - или пешком. Тут надо сказать, что
всего у Юры было где-то долларов 80, поскольку и прилетел-то он меньше,
чем на сутки.
Короче пришлось раскошеливаться, и в итоге он снова оказался в
аэропорту, но уже без денег, т. к. за то, чтобы открылся багажник с его
вещами, с него было запрошено еще 50 долларов - но он сторговался на
последние 30.
Итак - чужой город, ни копейки денег, ни слова на фарси, до самолета
море времени, хочется есть. Юра решает связяться с семьей своего шефа. С
большим трудом на стойке информации находится местный житель, который
кое-как понимает по-английски. Из рук в руки с огромными
предосторожностями передается бутылка водки - последнее, что осталось у
Юры. Далее следует оживленный разговор на фарси по телефону, и, о чудо,
где-то через час за ним приезжает машина.
На этот раз он доставлен по назначению и лишь только для того, чтобы
услышать, что для него приготовлена поездка на океан. Попытки объяснить,
что на океане он уже вроде как был, ни к чему не приводят. Появляется
еще одна машина, разбитее которой наш Юра не видел в жизни. Ему
поясняют, что та машина, что везла его из аэропорта, будет занята, и
предлагают сесть в эту колымагу, к левому крылу которой приторочена
доска (деталь немаловажная). Деваться некуда, и Юра садится в машину. По
дороге происходит весьма странное действо: время от времени водила
задевает этой доской каменные стенки по краям дороги. Юра недоумевает,
но спросить не может - водила совсем не говорит по-английски. На
обратном пути все повторяется - водила постоянно задевает этой доской за
бортики вдоль дороги.
Наконец, Юра снова доставлен к дому и имеет возможность задать столь
интересующий его вопрос. Отец шефа с грехом пополам объясняет ему, что
(держитесь крепче!) машина старая, тормоза у нее плохие, и, поскольку
новые тормоза водителю не по карману, он таким образом ПРИТОРМАЖИВАЕТ!
Ну а другие истории, произошедшие до конца того дня - как-нибудь в
другой раз. Остается только добавить, что по возвращении Юра
поставил-таки богу свечку - за избавление от напастей.