Говорят, что язык народа отражает его культуру и самобытность (эка
завернул :) ). Например, вьетнамцы различают около сотни оттенков
зеленого цвета, имея при этом в языке соответствующие синонимы слова
"зеленый" (живут в джунглях). Где-то в Океании, на своих райских
островах аборигены не имеют понятия о слове "работать", но имеют
пару-тройку десятков синонимов слова "любить". Врут, поди, люди. Сам не
проверял.
Только что. В электронном англо-русском словаре ищу перевод слова
"дать". Нахожу. Одновременно появляется окно с русскими же синонимами.
Судите сами:
дать гл сов
1. предоставить - отдать что-либо во временное или постоянное
пользование кому-либо
2. принести, доставить - иметь результатом
3. пустить, выпустить, выбросить, выкинуть - образовать (о частях
растения: ростках, побегах, корнях)
4. подать, передать, вручить, отдать - передать из рук в руки
5. наделить, одарить, наградить, даровать - снабдить (о качествах,
свойствах, способностях человека)
6. ударить, стукнуть, треснуть, трахнуть, огреть, хватить,
двинуть, съездить, заехать, засветить, смазать, мазнуть, влепить,
залепить, поддать, наподдать, свистнуть, ахнуть, бахнуть,
бабахнуть, бацнуть, садануть, долбануть, хлобыстнуть, звездануть,
шарахнуть, ошарашить, чебурахнуть, хрястнуть, ляпнуть, жахнуть,
шибануть, дать раза - нанести кому-либо удар