Ваше имя• 05.06.07 00:30
Йессс!!!
Прецендент засчитан!
Ходим в обсуждалки прошлых лет.
И справедливости ради, и преемственности поколений во имя, и, опять же, наехать на кого-нибудь не грешно (ибо музей)
tuller• 04.06.07 15:53
2инквизиция
Жжош! Haiduc год твоего ответа ждал.
Кстати, по-украински "пыка" - "морда".
инквизиция• 04.06.07 09:36
2Haiduc:
1) вожык = Јжик
2) в слове "высунуу" вторая "у" читается как "у краткая". в транскрипции звучит как "высунув".
ЗЫ: а "пыса" - действительно "морда" :)
Haiduc• 06.06.06 17:03
Два вопроса.
1. Что такое "вожык"?
2. Какое действие выражает глагол (судя по всему) "высунуу" (похоже на эстонский)?
А ещЈ интересна этимология слова "пыска". Как-то не похоже оно на слово "мордочка" или его синонимы. Чего ж удивляться, что дети, всю жизнь до этого говорившие по-русски, восприняли его неадекватно.
Это вопросы к знатокам лингвистики белорусского и русского языков.