В китайском языке иероглиф "мама" (妈) состоит из двух частей: женщина (女) и лошадь (马).
Кобла — жаргонное название активной лесбиянки в женской тюрьме. Может кобла производная от кобель?
В белорусском языке тоже есть слово "кобета". И это не просто женщина, а матерая баба. Девушку "кобетой" не называют.
Во-первых, не кобиета, а просто кобета - с мягким "б".
Во-вторых, слово "леди" родственно русскому слову "хлеб" - вот это как-то даже более внезапно.
Соломон Маркович ★• 08.01.23 13:46
Ага а в советское время выпускался журнал польский под названием Урода - красавица по польски.))
Webspace➦Соломон Маркович• 08.01.23 21:29
Вродлива дівчина - вполне себе «красивая девушка» по-украински.
Hetman53➦sergbasic• 08.01.23 16:28
Знаю женщину по имени Веста. Предположительно татарка, они любят такие имена.
"Кобиета", блин!
Произносится "кобета"...
Это слово появляется в польском языке лишь с XVI века...
Не знаю, как сейчас, а в советские времена там выходил журнал "Kobieta i życie" - Женщина и жизнь. Типа нашей Работницы.
Hetman53➦Соломон Маркович• 09.01.23 15:59
В Польше вообще много издается и производится на предмет ухода за собой любимой. И косметика польская в Союзе славилась. Да и сейчас в Польше Орифлэйм свое производство размещает.