Знатоки современного фольклора, помогите разобраться!
Если слово «негр» в Америке считается ругательным, почему его на наших сайтах анекдотов пытаются заменить эвфемизмом «(мав)р» по аналогии с «(хрен)м» и другими устоявшимися родными нецензурными выражениями?
Правомерно ли называть темнокожих жителей Африки «афро-американцами», если они никогда в Америке не были и вообще не знают о ее существовании?
Если слово «педераст» в просвещенной Европе перестало означать нехорошего (в русском понимании) человека, то как мне называть соседа, паркующего свой тарантас прямо у дверей подъезда?
Если я назову этого соседа «негром» (а негры у многих ассоциируется с рабством и галерами), не возмутится ли отечественная общественность, усмотрев в этом ассоциацию с нашим Главным галерным гребцом, обидеть которого в мои планы никак не входит?
Каким словом рекомендуется заменять русское «блять!» (с написанием через Т, а не через Д) при ударе молотком по пальцу?
Я пытался использовать словосочетание «женщина с низкой социальной ответственностью» - не получается…