Русским родителям за границей хорошо известно, сколько усилий уходит на
поддержание в детях способности к хотя бы разговорной речи. А уж если
один из родителей тоже по-русски не знает... В общем, стоит на минуту
отвлечься от просвещения молодежи, глядишь, а они уже машиниста путают с
мошенником. Или, например, забыли, что такое галоши, хотя в младенчестве
“У меня зазвонил телефон” знали наизусть. Один мой знакомый до 14-ти лет
думал, что слова “вещь” и “фигня” полностью взаимозаменяемы, а слово
“бяка” - матерное. Родители его вразумить не могли, потому что при них
он “бяку”, по понятным причинам, не поминал.
Это была присказка. А вот сказка. Пятилетный мальчик Костя оказался с
мамой на каком-то большом торжественном мероприятии. Пришли они рано, и
ребенку, чтоб не скучал, было дано поручение: стоять у входа, и всем, у
кого есть ДЕТИ, дарить воздушные шарики. Озадаченные гости потом
рассказывали, что путь им преграждал какой-то маленький разбойник,
который, потрясая связкой шариков, грозно так спрашивал: “ДЕНЬГИ ЕСТЬ?"
Кыся