Правда о Томе Сойере, Фаберже и городе Казани.
Один мой ученик, 16 лет от роду, отличается крайней необразованностью.
Сидим с ним однажды, читаем отрывок из «Тома Сойера».
Действующие лица: Том, его брат Сид, сестра Мэри и тетя Полли.
Прочитали, перевели, с горем пополам пересказали. В конце занятия Стасик
неожиданно спрашивает: «Свет, а я не понял, где СОЙЕР-то? ».
У меня челюсть отъехала вбок, как каретка у пишущей машинки. « Ну как
же, - говорю, - вот же здесь, Том Сойер». « Н у Тома я видел, а Сойер
где? ».
Объясняю, что ТОМ – имя, СОЙЕР – фамилия. «Ааа, понятно. А я-то думал,
это два брата были. »
В сердцах бросив: «Нет, блин, муж и жена», спрашиваю: « Ну-ка быстро
ответь мне, Фаберже – это ювелир или художник? ». Не задумываясь,
дитятко ляпает: «СИГАРЕТЫ!!! ». Тут был бы занавес, но позже, когда я
курила на кухне со Стасиковой маменькой, Стасик зашел и осведомился:
«Казань – это город или страна? »
- Город.
- Русский?
- Русский.
- А ЧТО Ж ТАМ ТОГДА НЕ ПО-РУССКИ ГОВОРЯТ?
- Стас, они говорят по–татарски.
- Ха-ха, ПО-ТАРАБАРСКИ, - решив, что я пошутила, рассмеялся ребенок и
убежал.
Вот здесь занавес.