Дело происходило в одной их солнечных республик бывшего Союза накануне
Дня Независимости этой самой республики.
Понятное дело, в силу предпраздничного настроения, вся гвардия одного из
учреждений государственного управления в надежде получить кроме зарплаты
еще и премию, усердно продолжала перекладывать бумаги с одного конца
края стола на другой. Однако, сообщение бухгалтерии по поводу отсутствия
на счету маломальских средств приводит весь чиновничий аппарат в
некоторое разочарование, и идти на совещание, посвященное святому
празднеству мало кому охота. К слову сказать, аналогичное финансовое
состояние не только в нашей организации, но практически во всех других
тоже такого уровня. Экономика независимого государства в годовщину
независимости не то, чтобы летела в пропасть, а уже как бы подлетала к
ее дну. Радовали только преданное солнышко и птички на ветвях.
Воспитанный в духе советского времени, весь аппарат учреждения собрался
в актовом зале. Как и положено, главу учреждения ждут немного позже, чем
надлежало остальному персоналу. Но вот появляется и Он в «окружении»
своего зама.
После небольшого выяснения причин отсутствия двух-трех человек,
руководитель учреждения приступает к поздравительной речи. А так как
штат укомплектован на 60-70% русскоязычными, Он естесссно поздравляет
всех на русском языке, полагая, что русским великим языком он владеет
безукоризненно.
Апогеем его поздравления стала фраза: «Ну вот, товарищи, вы сами видите,
что за такой маленький срок до чего наша республика и весь (чуть было не
советский) народ в честь такого великого праздника ….. до чего мы,
товарищи, …до чего.. »
Понимая, что он сейчас может ляпнуть слово «докатились» весь персонал
затаил дыхание.. и услышал:
«…до чего мы добились! »
Настроение не то, чтобы поднялось, оно прямо-таки подскочило. Вероятно,
эта фраза и послужила премиальными для нашего брата.