Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: AK
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
Диалог оператора линии консультации с клиентом. - У меня сетевая программа не работает! - Так, щелкните левой кнопкой мыши на иконке "Сетевое окружение". Свой компьютер видите? - Да, в углу комнаты стоит... - Как он у Вас называется? (это произносится оператором еще "на автомате"). - Сейчас схожу посмотрю...Самсунг!
Когда все присутствовавшие опять взгромоздились на стулья, все еще подхихикивая, раздается новый звонок. Оператор включается в линию, выслушивает, и с некоторой опаской произносит: "Так, теперь закройте все окна...".
Диалог оператора линии консультации с клиентом. - У меня сетевая программа не работает! - Так, щелкните левой кнопкой мыши на иконке "Сетевое окружение". Свой компьютер видите? - Да, в углу комнаты стоит... - Как он у Вас называется? (это произносится оператором еще "на автомате"). - Сейчас схожу посмотрю...Самсунг!
Когда все присутствовавшие опять взгромоздились на стулья, все еще подхихикивая, раздается новый звонок. Оператор включается в линию, выслушивает, и с некоторой опаской произносит: "Так, теперь закройте все окна...".
Бор приехал к Резерфорду в возрасте 26 лет, защитив предварительно докторскую диссертацию в Дании. А сам Резерфорд, в свое время сказавший, что вся наука делится на физику и коллекционирование марок, был нобелевским лауреатом не по физике, а по химии ...
P.S. А вообще байка о барометре стара как мир и ходит в самых различных вариантах :)
Вечер. Сижу в гостях у знакомых. Поздно, все устали и расслабились. Дорасслаблялись до того, что уставший хозяин дома случайно оговорился и выдал фразу: "непорочное кончатие".
В один из предновогодних дней коллектив нашей компании дружно встретил подступающий праздник. Поскольку Doom не пользуется у нас успехом, было решено продолжить вечер сетевым преферансом. Естесственно, около каждого играющего немедленно образовалось по нескольку советчиков и болельщиков. И вот за одним из "рабочих мест", где играли (за одну руку) две девушки и обычный преферансист по имени Леонид, прозвучала примечательная фраза. В процессе торговли у них разгорелся спор - стоит ли торговаться дальше или сказать "Пас". Леонид назидательным тоном (имел право) и без всякой задней мысли произнес буквально следующее: "Все ваши неудачи, девушки, от того, что вы всегда боитесь залететь!". Спасибо.
Po soobsheniyam pol'skih informazionnyh agenstv, v raione gorodskogo kladbisha g. Krakova poterpel avariyu dvuhmestnyi samolet "Sessna". Spasatel'nymi sluzhbami izvlecheny iz pod oblomkov ostanki trehsot pyatidesyati postradavshih. Poiski zhertv avarii prodolzhayutsya.
Hi! Вот такая вот история. Жена купила ребенку книжку: Самвел Гарибян. (окончание фамилии немаловажно) . Мой новый Вавилон. Словарь ключей запоминания 1300 английских слов. (С) Илби. М., 1997 Суть книжки: английское слово - транскрипция - перевод на русский - фраза, включающая в себя перевод и слово, созвучное английскому. Она должна помочь запомнить слово. К счастью я вовремя в нее заглянул и спрятал подальше. Это будет покруче любимого мной "F*cking English ...". Вот несколько наугад вытащенных слов. Найду время, прочитаю всю - еще порадую. Цитирование дословно. Мои только звездочки. 4. EVENING [и'внинг] вечер - (Ив-ан - Нин-ку) вечером... 35. FRESH [фрэ'ш] свежий - (Врешь) скотина, что мясо свежее 54. GOVERNMENT [га'венмент] правительство - Правительство в (гавн-е и окружило себя мент-ами) 85. FOLLOW [фо'ллоу] следовать - Все женщины следуют за крепким (фолоу-сом) <фаллосом> 88. BLAME [бл'ейм] ругать - Мы (блюем), они ругают нас 90. FABLE [фе'йбл] басня - Мораль сей басни такова, что ослик (фыйбал) осла 99*. UGLY ['агли] уродливый - Наверно, не все (Оглы) уродливы? 105. THROAT [срэ'ут] горло - Они (срут) на его горло 106. HABIT [hэ'бит] привычка - У него привычка: кого увидит, того и (hебет) 172. STUDY [ста'ди] изучать - (Сдади) <сдай> свою мочу для изучения 193. GAY [ге'й] педераст - (Гей) - это веселое восклицание, а все педики веселы 215*. GATE [ге'йт] ворота - (Гейд-ар) лижет ворота Анкары, прося помощи в заговоре против России? 244. ADD [э'дд] добавлять - (Эд-уард) Шеварднадзе попросил добавки в столовой 263. SHOP [шо'п] магазин - Магазин в (жоп-е) 275. PARENTS [пэ'йарентс] родители - Если родители не дают денег, надо на их зад посыпать (перец) 326. BRIDGE [бри'дж] мост - (Бридж-ит) <Бордо> изнасилована под мостом 350. SUFFER [с'аффэ] страдать - Шлюха страдает от постоянной работы на (софе) 397*. WELL [ув'ел] хорошо - (Сам-увел) <Самвел> - хороший парень? 407. ABOUT [эба'ут] о чем-то - О чем репортаж? О том, что кого-то (эбут) <ебут> 421. HARD [hа':д] твердый - От слова ("Хард рок"), т.е. твердый рок 430. SEE [си'] видеть - В бане можно видеть женские (си-ськи)
* Обрати внимание на имя автора. Да, там еще и картинки есть...
Этой шутке ровно 10 лет. Платформа "Красный балтиец" (Рижское направление Московской ж.д.) переименована в платформу "Член Коммунистической партии Литвы на платформе КПСС".