Сложности перевода.
На украинском телевидении русскоязычные фильмы дублируют украинскими субтитрами. Но поскольку набор и титровка - процесс тяжелый, то зачастую это делают левой ногой.
Буквально вчера.
Герой:
"Это просто. Как дважды два".
Субтитры:
"Це просто. Як 1+1".
Ментальная разница в математике - налицо.