Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+
28 ноября 2000

Новые истории - основной выпуск

Меняется каждый час по результатам голосования
К историям про забавные имена и т.п.
Есь у моих родителей знакомый - Юра Мамин. А у него есть другой знакомый
и тоже Юра (кстати с фамилией Папин, что забавно, но к делу не относится).
Так вот в студенческие их годы забили они стрелку у этого второго Юры дома.
Юра Мамин пришел чуть раньше и друга еще не было. Его встретила мама друга
и говорит "Здравствуйте, я - Юрина мама."
На что последовал лаконичный ответ "Здрасьте. Я - Мамин Юра."
Мама не на шутку обиделась. =)
Что едят братья по разуму

Дело было 4 года назад. Первые полгода моего пребывания в бизнес-школе в Чикаго
были скрашены особенностями общажного быта. Моим «сокамерником» оказался очень
милый китаец из Шанхая, с американским паспортом, и неугасимым желанием заработать
все деньги в мире. Как следствие, ничем кроме учебы и еды он не занимался,
а на такие формальности как уборка в ванной и на кухне, у него не оставалось
времени. Опустим детали невымытой посуды и загаженной ванной комнаты, дабы
человеком он был безобидным, и как уроженец великого коммунистического государства,
классово мне сочувствовал. Главными проблемами для меня все же были запахи и звуки,
которые он производил при готовке и поглощении своей жратвы. С утра, например,
он ставил в микроволновку двухлитровую байду быстрорастворимого «геркулеса», шел
в душ, где в голос пел песни своей любимой Селин Дион, затем заливал в себя кашу
и шел учиться. Все бы хорошо, но песни он пел, как и большинство его
соотечественников, и на одной ноте, поэтому понять что и на каком языке он поет,
не представлялось возможным. Впрочем, звуки, производимые им во время еды, были
не более приятны - все, кто пообщался с китайцами, знают что у них принято громко
прихлебывать при поглощении пищи. Главное, все же, запахи, потому как
в приготовлении ужина он использовал дешевые отбросы вроде свиных копыт,
и приправлял их такими китайскими травами, что во время его кулинарных упражнений
мне приходилось затыкать щели в дверях моей комнате полотенцами.

Но ближе к делу. Ностальгия не отступала, и в первые же каникулы той осенью мне
взбрело в голову притащить с собой обратно такой типичный предмет советского быта,
как чугунная сковородка. Как я ее через два аэропорта вез, отдельная история.
По прибытии, я решил пожарить котлет, и из чувства солидарности к голодающим
шанхайским капиталистам, предложил моему соседу тут же их отведать. Он тактично
отказался, сославшись на то, что только поел, но обещал попробовать кусочек ближе
к вечеру. Котлету остыли, я их отодрал от сковородки и положил в холодильник.
Но куда там - чугунная сковородка, на которой еще красовался горельеф «Ц. 35 КОП.»,
не обладала таким полезным дополнением, как тефлоновое покрытие (хотя проект
«Союз-Аполлон», в ходе которого тефлон изобрели, к тому времени уже был давно
как запущен на орбиту). В результате остатки котлет намертво приклеились к чугуну.
Следуя с детства известному способу, я залил оставшиеся на сковороде обуглиши
водой, поставил на медленный огонь, и ретировался. Дальше вы себе представляете.

Через 15 минут в мою комнату наведывается очень доволный китаец, и поглаживая
себя по животу, благодарит меня за только что отведанный деликатес. Не мог бы
я поделиться рецептом?, справляется бедолага... Что я мог ему ответить на это?
Что он полакомился ополосками? Военную тайну я раскрывать не стал, но после этого
проникся глубокой симпатией к братскому китайскому народу.

Так, можно сказать, закалялась сталь, а также чугунные сковородки и китайские
капиталистические кадры. Сейчас, я слышал, он где-то в Лондоне работает...
В году этак 1988-90, когда ветер перемен дул, и уже можно было иногда выбираться
в Польшу или Болгарию особенно тем, кто имел деньги или возил жвачки оттуда,
двое моих знакомых отправились в Речь Посполитую в какой то приграничный
с Украиной город. Вот шатались они по рынку и наткнулись на невиданное - киви!
Один другому и говорит "Эй, Вася иди скорей сюда - смотри какие ЯЙЦА ВОЛОСАТЫЕ!!!".
А торговал киви здоровый гарный украинец, который сразу же с испугом стал
осматривать свою ширинку! =)
Было это в советское время. Жили два друга в общаге - один откуда-то из под
Рязани, другой из Иркутска. И на протяжение всей учебы, а были они уже курсе
на 4-м, тот, который из Иркутска рассказывал - какой у него город прекрасный,
красивый, вообще Сибирь - это чудо, Байкал рядом, и все такое. При этом все
советовал другу из Рязани, который за Уралом вообще не был ни разу, съездить
в Иркутск. Тот все отнекивался (типа: "Че я там не видел в вашем Иркутске,
такая даль", и т.п). Но сибиряк все время его подбивал на это.
И в один прекрасный день, когда оба они уже к 5-му курсу близились, парень
из Рязани нажрался в хлам, и... вспомнил про Иркутск. И что-то ему туда страшно
захотелось (друга тогда рядом не было).
Он не долго думая пошел, и купил билет на самолет. Надо сказать, что в то время
билет на самолет стоил гораздо дешевле, и это можно себе было позволить студенту
(сейчас наверное не меньше 2000р).
Так вот, он купил билет, сел в самолет, всю дорогу продолжал приваривать, потом
задрыхнул...
В общем прилетел он в Иркутск в состоянии грогги.
Когда он ступил на славную прибайкальскую землю, ему было не до красот
и пейзажей - его начало страшно мутить (столько выпить, да еще и полет наверное
сказался)
Постояв, и поблевав с моста в Ангару, он взял билет обратно и... улетел
в Москву. В самолете его продолжало мутить (столько в воздухе находиться тяжело).
Прилетел в Москву, добрел до общаги, завалился спать.
Потом до конца учебы (а наверное и дальше) всем говорил про то, какое же говно
этот Иркутск, и что делать там нечего.
Эту историю рассказал мне мой друг.
Едет он как-то раз по городу-герою Москве на своей крутой «точиле» Таврии.
На дороге стоит девушка и голосует, около заглохшего автомобиля. Она объяснила,
что когда она выезжала из дома и завела машину, на «торпеде» загорелся «чайничек»,
проехав несколько километров, под капотом что-то загрохотало, и машина заглохла.
Друг заглянул под капот и сказал:
- «Чайничек», девушка, Вам надо повесить на заднее стекло автомобиля, когда Вы
в нем поменяете двигатель, а загорелась у Вас лампочка масла.
Вечер. Пивной бар. Компания сотрудников релаксируется после трудного рабочего дня.
Пятая или шестая смена "ассортимента" на столе. Одна девушка выходит из-за стола
и направляется в туалет. Возвращается через пять минут с круглыми глазами
и рассказывает:
- ... слышу в соседней кабинке какое-то движение, шорох и характерные звуки.
Ну, понятно, у ребят все хорошо. Но вдруг понимаю, что оба персонажа там -
девушки.
Открывается дискуссия.
- Удивительно...
- То есть ты полагаешь, что если бы там находились парень с девушкой, выглядело бы
естественнее?
Пауза.
- Интересно, они тогда бы в женский пошли или мужской?
- Ну это зависит от того, кто кого пригласил...
Из раздела забавных опечаток.

В славном городе Праге есть кабачок «U Kalicha», он же «У чаши», куда,
по преданию Ярослава Гашека, захаживал бравы солдат Швейк. Существовал ли
этот кабачок до выхода в свет одноименного романа, я не знаю, но факт в том,
что данное питейное завидение, с громкой музыкой, простой едой и облильным пивом,
очень популярно среди туристов, особенно среди наших соотечественников.
Попадаются там, правда, очумевшие немцы и местные алкоголики, но тамошний
обычай расписывать стены ресторана служит доказательством нашего численного
превосходства - половина всего граффитти в интерьере «У чаши» -- на русском,
со ссылками на всю нашу немерянную географию, от Москвы до самых до окраин.

Ну так вот, этот факт подтолкнул администрацию кабачка к весьма любезному шагу -
воспроизведению меню на четырех разных языках: чешском, русском, английском
и немецком. Без опечаток такие подвиги не обходятся, но то, что я прочел
в русском меню, повергло меня в состояние ступора, переходящего в гомерический
хохот. Как сейчас помню, меню были ксерокопированы на разного цвета листках,
нам заслуженно достался розовый. Обычные несуразности типа «Ытка фельдкурата Каца»
вместо «утки» и т.п. не в счет. В конце меню большими буквами красовалось
следующее:

БЕС МЯЦА УКАЗАН В ЦЫРОМ БИДЕ

Путем нечеловеческого напряжения мысли и с помощью перекрестных ссылок
в иноязычкные варианты меню, я уяснил, что гостеприимные хозяева просто-напросто
предупреждают, что мясо они взвешивают перед тем, как его готовить...
PS: Это было в 1995 году. В качестве сувенира меню сохранить мне не дали.
В мой последний визит в Прагу, год назад, я обнаружил, что администрация
все-таки вычистила из русского текста самые несуразные опечатки. Видимо, доходы
стали падать от того, что большинство российских посетителей хохотали до упаду
и полной потери аппетита, а первый редкий тираж все-таки был растащен на добрую
память...
Историю эту рассказала мне моя ну очень заслуженная учительница по голландскому
языку (можете не верить, но такой есть). Дама весьма импозантная и крутая
до невозможности. Еще бы бывший переводчик ЦК - это вам не хрен собачий
Ну дак вот сама история.В самый разгар правления любимого Леонида Ильича,
когда наша преподша только только закончила наш ВУЗ (Рассказываю я, кстати,
о МГИМО), любили приезжать к нам представители различных компартий, в том числе
и славной Голландской Коммунистической Партии, где состояло несколько десятков
человек, привлеченных возможностью на халяву скататься в загадочную страну
Советов. И вот, значит, моему будущему преподавателю, назовем ее для удобства
Кларой,которая тогда была еще юной наивной девушкой с красным дипломом,
и верой в светлое будущее, как отличнице и партийной активистки, решили доверить
важное задание: быть переводчицей у голландских коммунистов, в очередной раз
прикативших к нам с братским визитом. И все вроде шло нормально, знаний вчерашней
стундентке для перевода рассказов экскурсавода на ВДНХ вполне хватало, пока
не случился прокол. Дело в том, что эти, блин, коммунисты, пожив у нас с недельку,
и уже осознав, как их здесь любят, решили вдруг сходить в церковь, причем
в протестанскую, посмотреть, значит, как у нас тут со свободой вероисповеданья
дела обстоят. Начальство просьбе удивилось, но, чего ради дорогих гостей
не сделаешь, дало добро. И вот приходят они в церковь, осматриваются, занимают
места, и просят нашу Клару перевести, чего там священик говорит. Клара начинает
переводить, и вдруг понимает, что церковной лексике она не то что на голландском,
на русском не знает. Но поняв, что "коммунисты" вовсю собираются молится, думает,
что ее как-нибудь пронесет, и начинает лопатать что-то. Помнила она точно, как ей
казалось, только выражение "дух святой". И начала его вставлять куда надо
и не надо. И вдруг видит, что голландцы как-то повеселели, думает: "вот, мол,
она - сила проповеди!". Начинает говорить уверенней и громче. И тут Клара сказала
фразу: "И да прибудит в вас дух святой", после чего "коммунисты" просто легли
от хохота, сорвав тем самым всю проповедь. Смутившейся же переводчице только
на следующий день голландцы объяснили, что она перепутала два слова - правда,
очень схожие по звучанию. Одно из них значит "козел", а другое "дух".
Представляете, как эффект произвело на голландце пожелание священника:
"Да прибудет в вас святой козел".
Еще о фамилиях. Был у нас в Гос Думе (не ручаюсь за точность, может не в Думе,
а в том, что было в СССР в период Перестройки) депутат по фамилии Пездиньш.

Вчера<< 28 ноября >>Завтра
Лучшая история за 18.05:
"ALARM" - 280 слов (это меньше чем обычно).

Просто так 106.
Клад.

Около месяца назад, жена пожаловалась что куры стали плохо нестись.
Два дня назад подошла опять: "Даже не знаю что с ними делать. Всё уже перепробовала. Меняла рацион, режим содержания и минеральные подкормки.
Жрут за троих. Выглядят как бодипозитивные модели - хоть сейчас на ВДНХ за золотой медалью. А на выходе почти ноль. Ну ты муж меня понял. Пей саке. Точи катану. Если за неделю ничего не изменится, то .......".
"Ja wohl! Моя госпожа. Любой каприз.".

Несколько дней назад одна из наших Камори принесла тройню. И вчера любимая опять попросила помочь (что - то она этой весной зачастила с просьбами): "Вовка, у меня для козлят припасено специальное - очень тонкое и нежное читать дальше
Рейтинг@Mail.ru