Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
09 сентября 2006
Повторные истории
Меняется каждый час по результатам голосования
Преамбула: в екатеринбурге 5 сентября произошло 2 выдающихся события: обрушился недостроенный мост, соединяющий 2 района города и вечером того же дня 2 гея публично занимались оральным сексом на улице Вайнера (местный Арбат). Народ немедленно откликнулся анекдотом:
- Петрович, ты опоры у моста хорошо укрепил - Б@я буду - А если рухнет? - Тогда я тебе на Вайнера о@сосу
История со слов В г. Усть-Ла... ске наряд милиции решил НОЧЬЮ в городском парке покататься на карусели, двое уселись, а третий пошел включать рубильник. Включил и побежал запрыгивать на карусель, ну и ему креслом по башке.............. Утром дворники наблюдают картину мент с травмой в отключке, другие наяривают круги.........
Мой знакомый какое-то время работал в фирме, которая занималась составлением обзоров нашей и иностранной прессы по различным темам для деловых и очень занятых людей. Работало это так: клиент прислыла запрос на какую-то тему и просил сделать выборку из прессы по такому-то региону или из таких-то и таких-то печатных изданий и за такой-то срок. Работа требует невероятной оперативности и знания языков иностранных, как минимум английского. Мой знакомый английский знал на уровне средней школы и поступал тупо: подходящие к заказанной теме статьи на английском он загонял в программу переводчик, получал от нее "деревянный" перевод и даже не "причесывая" его пересылал заказчику вместе со всеми остальными материалами по теме. Однажды их фирме заказали обзор по какой-то мудреной теме о телекоммуникациях, передаче данных и интернете. Мой знакомый как обычно "надергал" статей каких-то из интернета и загрузил все это в программу-переводчик. В тексте в куче с остальными жутко специальными терминами на эту тему присутствовали на английском языке следующие слова: Norton Utilities (это многим понятно и без перевода) и еще английское слово, которое я не могу воспроизвести в оригинальной английской транскрипции, но по русски это звучит как "мультиканальный", т. е "МНОГО канальный". Программа-переводчик перевела Norton Utilities как "Коммунальное хозяйство Нортона", а иностранное слово "мультиканальный" пределала в совершенно оригинальный русский вариант "мультик анальный"!! Компания моего знакомого в ответ на отправленный для киента обзор по заказанной теме получила от клиента гневный ответ типа "Вы хоть немного читаете на выходе то, что посылаете клиентам?!!" Я представляю каково ему было вместо серьезного обзора по такой непростой теме читать много раз про коммунальное хозяйство Нортона и какие-то анальные мультики.
5.09.2006 Обрушение моста в Екатеринбурге: строительный брак или ошибка конструкторов?
Новость 2
07.09.2006 Срочно! Задержаны участники публичного полового акта в центре Екатеринбурга Прокуратура ищет основания для возбуждения уголовного дела
Анекдот
Екатеринбург, 5 сентября, утро, разговор двух рабочих: - Да задрал ты!! говорю те нормальна все будет! - Не верю! - Ок давай так: если мост свалится - я те на Вайнера отсосу - Ок