Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
05 апреля 2004
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосования
---------------- Посмаковав во рту «букет французского» парфюма, сделанного на Малой Дерибасовской ----------------
На Малой Арнаутской, чучело! Не знаешь географию Одессы - фиг с ним, но классику-то читать нужно!
2
"На сайте нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов." "Конечно, нет", -- ухмыляется Вернер. И СОСТАВЛЯЕТ очередной выпуск... =============== А что нет СОРТИРОВКИ - никто никогда и не говорил. Публикуется-то все равно все...
1
04.04 #6 Фамилию лицу немножко изменим: Я, доцент Рабинович... ... "Извините, в каком номере остановился товарищ Рабинович?" Гордая черкешенка Бэла отвечает: "Не скажу. Он до утра просил не беспокоить!" Тогда я уныло говорю:"Так это же я сам!". На что получаю интересный ответ: "Надо меньше пить!" ===== Часом, не Хансен того Рабиновича настоящая фамилия была? Что-то до боли все это напоминает "Осенний марафон".
Сейчас по РТР идет Каменская-2 и там есть очень интересный момент: вагон, вокзал, название станции "Заслоново". Весь прикол в том, что эта станция находится в Минске, на Детской (!) железной дороге, которая, как известно, узкоколейка, и к тому же никуда не ведет - по ней можно ездить лишь по кругу. А вагон и поезд настоящие, большие. Вот так вот.
Увы и ах!Не прошел Ваш прикол! Станция "Заслоново" настоящая. И расположена на ветке Орша-Лепель. Оч-ч-ч-ень милая станция. Какое, в свое время, в ней продавали бочковое пиво в разив! И раков продавали. А жители окрестных деревень на станции продавали маленькие свежие огурцы - прямо с грядки.
"Я, конечно, знал, что венгры и финны когда-то были одним народом и имеют схожий язык (финно-угорской группы). Но даже не мог предположить, что они остались настолько близки по тормознутости.... В.Х." ---- Языковая группа, конечно, называется финно-угорская, но языки это не похожи. Есть очень небольшое количество похожих слов (а таких слов можно надергать практически в любой паре языков) и некоторая схожесть в грамматике. А по поводу "когда-то были одним народом" могу сказать, что в последнее время ученые начали склоняться к мнению, что финны с венграми друг к другу отношения никакого не имеют. Происхождение венгров как нации неясно, и сами венгры решили, что произошли они от древних племен, от которых впоследствие произошли финны, карелы, эстонцы и прочие вепсы, ижори и мари. Ну хотелось им благородных предков. А произошли венгры, скорее всего, от одной из ветвей турков ....
""Но здесь, к счастью, пока еще можно вкусно поесть за один бакс. Кстати, сегодня был в том фастфуде ("Оскар" на Петровского), отведал спагетти. Еще раз убедился, что уезжать смысла нет."" Уезжают, конечно, не из-за этого, но в Америке поесть за 10 баксов означает истратить то, что заработано за 1 час (примерно) А заказать фуд на работу за 5-6 баксов считается нормальным даже в нищих конторах
Если бы Гоблин сам себя не пиарил-никто бы и незнал кто такой Гоблин. ______________________________________
Откровенно говоря, чем больше я читаю регулярно помещаемые здесь идиотские анекдоты с упоминанием Гоблина, тем больше мне кажется, что это скорее делает его конкурент Держиморда... Уж больно не вяжется такой "пиар" с личностью на гоблинском сайте. И вообще, человек без подписи, если Вы предпочитаете смотреть фильмы в том переводе, в котором их выпускает наш кинопром - флаг в руки. А лично я на второе место после оригинала ставлю именно переводы Гоблина: точные и без отсебятины. Просто не все же могут оригиналы смотреть...