БИЗНЕС ПО ЛАТВИЙСКИ
... На сей раз под раздачу попал владелец кафе в Старой Риге Джеймс Вандерслайс, который после посещения инспекторов ЦГЯ больше не может сам обслуживать клиентов в собственном же кафе.
Родным языком Вандерслайса является английский, однако, он уже пять лет живет в Латвии. В декабре прошлого года он купил у своего друга кафе Wexcafe в Старой Риге и сам начал обслуживать клиентов.
Инспекторы ЦГЯ или "языковая полиция", как их называет сам Вандерслайс, заявились 16 января после полученной жалобы. Они провели в кафе несколько часов, наблюдая за происходящим и беседуя с Вандерслайсом и его работниками. После этого был составлен акт о нарушении требований 4 и 7 частей 21-й статьи и 23-я статьи закона О государственном языке. Владелец предприятия признает, что в кафе действительно были недочеты, например, меню было составлено только на английском языке, также не были переведены .
20 февраля ЦГЯ нагрянул с повторной проверкой и констатировал, что в меню не обеспечен полный и точный перевод на государственный язык. Штраф иностранцу пока не выписали, но пригласили на беседу в ЦГЯ.
Во время первой проверки инспекторы также констатировали, что Вандерслайс не владеет государственным языком на достаточно высоком уровне, чтобы работать официантом. Чтобы не получить штраф, владелец кафе освободил себя от ряда обязанностей, связанных с обслуживаний клиентов.
"Мне пришлось себя уволить, так как нет смысла платить себе зарплату, если я даже не могу разговаривать с клиентами. Сейчас я просто делаю то, что могу делать как владелец", - рассказывает предприниматель, добавляя, что инспекторы ЦГЯ подчеркнули, что ему запрещено находиться в зоне за кассой.
Это Вандерслайса огорчает больше всего, потому что он хотел на своем примере научить работников как нужно работать в западном стиле. "Я понимаю, что причиной таких требований является история и это больше направлено на события из прошлого. Я также не считаю, что к нам нужно относиться по-другому только из-за того, что мы говорим на английском, а не на русском языке. Но если владелец кафе пытается говорить и тренируется, разговаривая с клиентами, то такое ощущение, что своими действиями они просто тормозят этот процесс", - говорит Вандерслайс, добавляя, что большинство клиентов кафе даже неместные.
Как рассказал руководитель Рижского регионального отделения контроля за языком ЦГЯ Виестурс Разумовскис, цель центра - не штрафовать, а добиться того, чтобы в отрасли соблюдались требования к использованию государственного языка. Он согласился с тем, что в свое время правила были разработаны для того, чтобы "бороться с советским наследием", однако, все чаще они доставляют проблемы иностранцам.
Чтобы иностранец мог работать в Латвии официантом, он должен владеть латышским языком хотя бы на категорию B1. Согласно информации Государственного центра образования и содержания, человек, владеющий государственным языком на категорию B1, должен уметь: вести простые диалоги на бытовые и профессиональные темы; кратко формулировать свое мнение; читать и понимать простые тексты на разные темы; составлять типовые документы (например, заявления, доверенности, акты), а также простые тексты на бытовые и профессиональные темы; понимать, что ему говорят.
Изучать латышский язык Вандерслайсу помогает учительница, которая приходит в кафе несколько раз в неделю и заодно помогает остальным работникам осваивать английский язык. По мнению Вандерслайса, сдать экзамен по языку он мог бы уже через полгода, однако, сейчас процесс приторможен из-за того, что он больше не может ежедневно общаться с клиентами и таким образом практиковаться.
"Клиентам нравилось, как я старался говорить по-латышски, люди улыбались, видя, что я стараюсь. В свою очередь, меня это вдохновляло учиться. Я думаю, что исполнение законов в Латвии направлено не на саму идею, лежащую в его основе, а скорее на слепое следование букве закона. Я считаю, что они должны помнить, какая идея за этим скрывалась - идея, вдохновить людей говорить по-латышски, а не просто исключить меня из-за того, что я плохо владею государственным языком. Как же я тогда научусь?" - спрашивает предприниматель.
По словам Вандерслайса, ЦГЯ отнюдь не единственное учреждение, работники которого успели побывать с проверками в кафе. Но только с "языковой полицией" не удалось найти компромисс. В свою очередь, Разумовскис указывает на то, что если бы инспекторы констатировали, что уровень знания латышского языка близок к уровню B1, лицу было бы выделено четыре месяца, чтобы подтянуть свои знания до нужного уровня.
Отметим, что это не единственный случай, когда у иностранных владельцев кафе возникают разногласия с ЦГЯ. Летом прошлого года большой резонанс получила история владельца кафе Gelato Italia, который также получил замечания о плохом знания латышского языка. "В течение последнего года я выучил много слов, общаясь с клиентами и девочками, которые работают со мной. Но, к сожалению, я не говорю. Работая больше 12 часов в день, семь дней в неделю, у меня просто нет времени посещать языковые курсы, - отметил тогда итальянец. - В Латвии я почти три года. Два с половиной года я живу тут. Я создал предприятие. Я открыл в банке счет. Я создал мое первое кафе-мороженого с нуля, работая только с латвийскими профессионалами. Я плачу налоги. Мои работники получают хорошую зарплату... Я инвестировал свои (итальянские) деньги в эту страну, и теперь меня обвиняют как преступника. Это так приветствуют иностранных инвесторов?"
Джеймс Вандерслайс также считает, что такой закон лишь отпугивает потенциальных зарубежных инвесторов. "Они вставляют палки в колеса и, на мой взгляд, таким образом, отпугивают иностранных предпринимателей. Все мои друзья смеются, когда я рассказываю, что произошло", - говорит предприниматель. Он также добавляет, что слышал про то, что начать бизнес в странах Балтии очень сложно, но теперь испытал это на себе.
ПО МАТЕРИАЛАМ ДЕЛФИ.ЛВ , ТВ-НЕТ.ЛВ