- Как правильно, Ламборгини или Ламборджини?
- И так правильно и так, но, если говоришь Ламборгини, то надо говорить Бугатти, а если Ламборджини - Буджатти.
Нет, по правилам чтения итальянского Буджатти не получается. К тому же в итальянском слово буджия значит враньё, неправда, как-то так вот...
Если уж Россию иностранцы называют "Раша", а Москву "Москоу", стоит ли придераться к "Ламборджини"? У нас так общепринято, значит правильно.