Задумался, куда бы поместить этот бред, в анекдоты аль в истории. Решил, что второе - все-таки веселая история отношений двух народов. Было уже тут что-то в этом духе про Исландию и Израиль, продолжу традицию. С удовольствием сейчас читаю в ЖЖ многочисленные философские размышления Галковского разных лет, а в переводе на язык человеческих отношений получилась пьеса:
Он: Русский народ.
Она: Украина, его супруга в законном разводе уже двадцать с лишним лет.
Речь бывшего мужа по версии Галковского: "Люблю я тебя ненаглядную! Одна мы семья! Одно мы целое! Никто тебя не понимает, как я. Никто тебе не нужен, как я. Кому ты вообще нафиг нужна, кроме меня? У меня высокая культура мирового значения. У меня ресурсы. А ты кто без меня? Дура набитая! Полная дура! Нету у тебя культуры! И блять ты к тому же оказалась! С кем связалась?! Изменщица! Используют тебя и выбросят на помойку. Все равно ко мне вернешься! А не вернешься - сам приду и уебу нахер! И будем мы потом жить долго и счастливо"
Украина: судя по тысячам ответных реплик, действительно дура. Злобная причем. Как и уважаемый аффтырь речи мужа Галковский, лысый настырный чувак и человек недюжинного ума.
"Обе вы хороши, - звучно сказала Маргарита, переваливаясь через подоконник в кухню. Обе ссорящиеся повернулись на голос и замерли с грязными ложками в руках. Маргарита осторожно протянула руку между ними, повернула краны в обоих примусах и потушила их. Женщины охнули и открыли рты. Но Маргарита уже соскучилась в кухне и вылетела в переулок"
Это, конечно, Булгаков, киевский русский писатель.
А русский муж по версии Галковского не угоманивается и пишет такое же письмо другой своей бывшей жене. Белоруссии. Под копирку.
А я, смесь русского и украинки, грущу. Но сам с собой воевать точно не пойду :) Заколебали идейные.