У нашей компании в Германии есть большое представительство в Москве и
поэтому часто мотаюсь туда-сюда. Дела идут там все лучше и лучше и
поэтому я уже год затрахивал начальство устроить к нам на работу еще
одного русскоговорящего инженера. Наконец-то начальство сжалилось и дало
объявление в газеты. Через пару недель я из всех претендентов выбрал
мужика по имени Алекс. Он в Германию приехал маленьким в конце
семидесятых, отслужил здесь в армии, закончил институт, и прослужил
больше 10 лет в Бундесвере инженером. Несмотря на неплохое знание
русского, России совершенно не знает.
Итак, наше первое посещение Москвы летом прошлого года. Едем мы с ним
на оффисной машине и останавливает нас здоровый Гбддун. Подходит к нам,
Алекс выходит из машины. Гбддун отдает честь и представляется «Сержант
Пупкин, ваши документы пожалуйста». Алекс автоматически тоже отдает
честь, поднеся руку к непокрытой голове (по привычке как в Бундесвере) и
подает менту документы. После этого следует следующий диалог:
- Это почему это вы руку к пустой голове прикладываете?
- Это почему это она у меня пустая?
Мент, слыша сильный акцент и видя немецкие документы, снизошел до
объяснений:
- Если на голове фуражки нет, значит при отдачи чести руку к голове не
прикладывают.
Алекс - на полном серьезе спрашивает:
- Так это что, если голова без фуражки, она значит пустая, а если
фуражку одеть - она сразу наполняется?