Вроде ж, нормально написано: брат копает, Devil Driver (группа) орёт, а имбецил (брат) подпевает.
Прочитал я это• 04.12.15 12:33
Да-да, очень правдиво, в местах, где под сортир надо яму копать, обычно и живут люди, знающие "языков пять" (действительно, пять там, или четыре, или семь - разница несущественна, нафига тут точность). И ,стесняюсь спросить, а всю жизнь вся семейка куда, пардон, срала, если бабуля только в старости до выкапывания ямы под сортир дожила?
М-да... Очевидно, чтобы понять эту историю надо тоже быть переводчиком и знать 5 языков.
Ну то, что я английского не знаю - это фиг с ним. Но я не понял, кто там был имбецилом? Брат орёт (это я представляю), и этот имбецил ещё и подпевает.
Исходя из того, что "Батя брату дал задание" у меня две версии:
1 Имбецил - батя, который дал задание
2 Имбецил - автор, тогда непонятно, почему он о себе в третьем лице. Хотя нет, все логично - имбецил же! Может о себе и в третьем лице сказать, а захочет и в четвертом.