Смесь русских и ивритских слов в одном предложении,
которая развлекает туристов, для нас воспринимается
абсолютно естествено , просто поток информации. Только
если что-то не так, начнаешь думать на каком языке,
Что сказали.
Для справки на иврите зохер - помню.
Сидим мы с системщиком(СИ), делаем установку програм.
Системщик у нас мАсквич.
Тут приходит ивритоязычный шеф(Ш)
Ш - Как сюда попал этот компютер.
СИ - Ани ло ( я не ) зА Хер.
Тут я начинау думать где это у компютера
И как за него нести