В 1985-м приезжаем с супругой в гости к друзьям - семейной паре из ГДР
(была такая страна на карте мира), которые годом раньше работали в
стройотряде на одной из наших социалистических строек в Сибири. Работа у
них была связана с бетонированием всякого рода фундаментов и площадок.
Сидим, значит, теперь у них дома за коктейлем после ужина, вспоминаем.
Тут товарищ и говорит на ломаном русском:
- Слушай, а что означает слово Х-У-У-И-И?
Вопрос меня немного смутил, но отвечаю на чистом немецком:
- Половой орган.
Он переглядывается со своей половиной. На лице у обоих - полнейшее
недоумение. Следующий вопрос:
- Чей это орган?
- Мужской, - отвечаю.
Полный ступор в глазах моих собеседников. Однако, следующий вопрос
приводит в замешательство уже меня:
- А причем здесь бетон?
Начинаем выяснять. Оказывается, как-то они допоздна заливали какой-то
фундамент, а когда рано утром пришли на работу, по свежему бетону было
нацарапано известное русское слово, которое обычно пишут на заборах.
Когда все прояснилось, ржали мы вчетвером, наверное, с полчаса...