Живем в Германии чуть более 3-х лет. А надо сказать, что матушка
моя-человек со своими "бзиками" и "заскоками"- ну стесняется она нашей
русской фамилии!(Лучше бы своих огранниченных знаний в области немецкого
языка стеснялась, блин!) И поэтому в некоторых ситуациях, когда не
требуется предъявления паспорта, маман представляется различными
немецкими фамилиями!
И вот буквально вчера сижу на кухне, обедаю, матушка где-то рядом
возится, толи порции подает, толи со стола убирает... Вдруг в прихожей
звонит телефон. Мать поднимает трубку и пару секунд слушает. Потом глаза
у нее делаются квадратными и она передает трубку мне: "На, поговори!
Тама по-немецки!" Беру трубку. На проводе женщина, которая на языке Гете
и Шиллера изъявляет желание побеседовать с фрау Мюллер (один из
псевдонимов матушки). Пытаюсь передать трубку обратно, но мать машет
руками и говорить конфузиться. Просит меня продолжить беседу. И
следующая моя фраза повергла в шок собеседницу: "Прошу прощения, но фрау
Мюллер ПЛОХО ГОВОРИТ ПО-НЕМЕЦКИ! Могу ли я быть чем-нибудь полезен?" В
трубке повисло молчание. Собеседница долго въезжала. Но потом все-таки
еще раз более настойчиво изъявила желание услышать голос фрау Мюллер.
Минут десять, согнувшись под столом в три погибели, я плакалЪ и рыдалЪ,
слушая, как "фрау Мюллер" пытается построить простейшую немецкую фразу!
;-) Всему русскоязычному населению Германии привет!
w