История №691584
Перевожу научную статью с английского. И есть там такая аббревиатура как PPV. Расшифровка - positive predictive value, что значит "положительная прогностическая ценность". Так вот, как-то странно писать в статью ту аббревиатуру, которая получается на русском. Не так понять могут.
+-61–
Проголосовало за – 87, против – 148
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов