Из серии "игры в разведчиков". Баку, конец шестидесятых-начало
семидесятых. В столице Азербайджана проходит советско-японский
фестиваль. Оргкомитет, как и положено, "совместный", среди японцев есть
знающие русский язык, так что проблем не возникает. Ну а если возникает
необходимость, скажем так, "конфиденциального обмена мнениями", то тут
же "советские" представители переходят на азербайджанский, будучи в
полной уверенности, что уж этот-то язык японцы точно не поймут.
Фестиваль заканчивается, все тепло прощаются, делегаты отъезжают...
И после этого в Баку приходит депеша с кучей грифов вроде "Совершенно
секретно": двое из этих "японцев" - кадровые разведчики, которые
прекрасно знают и русский, и - о ужас! - азербайджанский! Прикол даже не
в уровне языкознания среди японцев: когда в Баку открылось японское
посольство, в нем уже успели смениться два посла, и оба весьма сносно
изъяснялись на азербайджанском. Прикол в том, что наш оперативный КГБ
умудрился прислать депешу, когда фестиваль уже прошел.
А вы говорите - Штирлиц...
Ина