Приятель, здоровый лось, тогда ещё курил, а девушка его была хрупка и
нежна, аки сакура, и увлекалась японской поэзией. Так они и вышли
однажды весенним утром на крыльцо дачи – он покурить, она полюбоваться
цветущими садами в тумане. За разговором девушка терпеливо
перестраивалась в сторону, противоположную ветру, подальше от табачного
дыма, и заколебалась вертеться вокруг парня – ветер выдался в то утро
переменный. Но вдруг этот ветер стих совсем, клочья тумана повисли над
грядками, а парень весь окутался клубами дыма, как паровоз. Девушка
отошла подальше и вынуждена была на минуту замолчать, чтобы не
оскорблять утреннюю тишину. Но надолго не хватило. Девушка вдруг
просияла – «Я придумала хайку! Жалко, ты ни бум-бум по-японски, вот тебе
черновой перевод –
Я теряюсь в дыму твоей сигареты
Как цветущие вишни
Прячутся утром в тумане
«А вообще воняет жутко» - призналась вдруг девушка – «не портил бы ты
мою японскую поэзию! ». Парень охренел и затушил сигарету. С тех пор он
бросает курить и начал учить японский…