Так уж получилось, что воспитывался я одновременно на азиатских, русских
и европейских сказках. И от этого их жанровые отличия просто бросались в
глаза. В азиатской сказке главное – обхитрить богатого, чтобы он сам
залез в мешок, и там отлупасить его палками. Мешок важен – рядом с
богатым ещё жить и работать. Русские сказки мешком не заморачиваются –
если уж снёс башку с плеч, так снёс. Но зато важна тема халявы – добрый
молодец то яблочко волшебное «найдёт» в чужом саду, то лягушку-царевну,
то волшебную щуку из пруда вытянет. Главное, чтобы вареники потом сами в
рот прыгали. Отсюда тема странствий – халявы под боком часто не бывает.
Может, поэтому наша страна и диаспора самые раскидистые в мире. И труба
нефтяная здоровенная, из которой вареники сами в рот прыгают особо
удачливым молодцам. А вот в европейских сказках главное – личная карьера
из Золушек в принцессы, и ещё сплошной хайтек – волшебные прибамбасы с
чёткими функциями. Конечно, вы не согласитесь – все сказки всё-таки
разные. Но это моё личное впечатление – по жизни я русский и особенно
люблю заниматься грантами, то есть поиском щуки, лягушки и волшебного
яблочка…