Случилась эта история лет 10 тому назад. Один простой, но кампанейский
работяга из околонаучных кругов поехал в Германию, в командировку. Так
получилось, что первые пару месяцев никого из русских поблизости не
было. По-немецки мужчина совершенно не разумел, но нисколько из-за этого
не комплексовал и от скуки начал по вечерам захаживать в ближайший бар.
Когда подтянулась остальная русская братва, работяга первым делом начал
взахлеб рассказывать, какие классные ребята эти немцы, и как они сильно
любят русских вообще и конкретно его в частности. Народ оторопел,
поскольку в Германии многие из них до этого бывали, и весь опыт,
накопленный за время визитов, просто-таки кричал о противоположном. Тем
не менее, настал вечер, и работяга торжественно повел друзей в любимый
пивняк. При появлении главного героя повествования на пороге в помещении
стихли все разговоры, и бюргеры с радостными улыбками развернулись к
дверям. Мужчина тоже разулыбался и громко провозгласил: "Nicht
scheißen!" (не ср-ть, если кто про солдата Швейка не читал). Весь
бар разразился бурными аплодисментами.
Последующие осторожные расспросы показали, что работяга перед поездкой
решил подобразоваться и спросил одного из немецкоговорящих друзей, как
будет по-немецки "добрый вечер". Добрый друг не просто подсказал, а
записал на бумажке - чтоб не забылось. Самое первое явление героя в
пивняке с сакраментальной фразой на устах было встречено гробовым
молчанием, которое наш простодушный друг объяснил себе потрясением
аборигенов от его познаний в немецком языке. Ну что же - в какой-то
степени так оно и было:)