Париж, Франция, ресторан. Сели. Мы - друзья и бывшие коллеги.
Рассматриваем и обсуждаем между собой меню. Уже выбирали блюда, выбираем
вино. Он потихоньку комментирует вслух...
Вдуг, говоря о каком-то вине, заявляет:"C`est comme la пи*да Анн!"
А мое франко-русское ухо восприняло это как "это как пи*да Анны!"...
По-русски, он, разумеется, пару слов знает, но так ругаться я этого
Корсиканца не учил... Да и Анн в кругу наших знакомых нет.
Я переспросил: "Как что?"
- la пи*да Анн !
Оказалось "pisse d`ane" ("ослиная ссака"). Уф! :-)