Лето 1992 год. Олимпиада в Барселоне.
По нашему ТВ днём шла прямая (подчёркиваю - прямая!) трансляция
боксёрского матча между российским спортсменом и, если не ошибаюсь,
кубинским. Кубинец был в несколько лучшей форме, и после 2-х раундов по
очкам явно выигрывал у нашего боксёра.
После очередного гонга боксёры разошлись по углам. Наш спортсмен изрядно
подустал и был "потрёпан" кубинцем. Наши комментаторы обсуждали
результаты 2-х раундов и отмечали что "... исход матча складывался не в
нашу пользу... и надо что-то предпринять..."
Камера давала общий план и было видно что в нашем углу российский тренер
бурно жестикулирует и что-то говорит спортсмену. Комментаторы тут же
переключились на это "... вот тренер даёт инструкции нашему боксёру!". И
в это время испанский режиссёр видать даёт команду, и одна из камер
делает наезд на наших таким образом, что становится слышна русская речь,
которую испанцы естественно нихера не понимают. А наш тренер, показывая
кулак в сторону кубинца, инструктировал нашего боксёра:
- ... Саня!!! надо @бнуть! ты понял? надо его @бнуть!!!
PS наши режиссёры в Останкино не сплоховали - тут же дали заставку )))))