Тоже вспомнила историю про перевод фильмов:
Фильм начинается, и на экране появляется название "Caught red-handed"
(что означает "Пойман с поличными", такое выражение есть в английском).
За кадром гнусавым голосом звучит "Пойман с красными руками".
Интересно, какого развития сюжета ожидали зрители, услышав такое
название?