Преамбула: Живем в США. Мой сын в шестом классе, но прошел алгебру и
сейчас решает геометрию за восьмой класс.
Амбула: Сын с дочерью обсуждают свои школьные дела. Им это легче делать
по-английски. Я все слышу, в голове всплывает перевод:
Д: А ты в клубе математиков (Math Club)?
С: Нет конечно!
Дальше идет перечисление одноклассников: кто в клубе, а кто нет.
Одноклассников я не знаю.
Позже подзываю сына и начинаю выяснять: "Ты, такой весь из себя
математик и клуб игнорируешь." Сын отвечает: "Учитель отобрал в Math
Club тех, у кого с математикой проблемы. А у меня проблем нет."
Американская политкорректность: чтобы никого не обидеть, занятия для
отстающих клубом называют. А я все Клуб Юных Техников из детства
вспоминаю...