Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №326462

В Украине, как и в России, есть передача "Танцы со звездами" и когда
первый раз слышишь название (если не знаешь украинскую мову), то улыбка
появляется от догадки. Часть фразы понимается, часть вызывает улыбку.
- Наш телевизионный вечер продолжают "Танцы со зверьками! "
Понимаешь что-то не так, прислушиваешься и второй раз из телевизора
звучит фраза похожая на "Танцы с зырками или звэ’рками"

SivSA
+-8
Проголосовало за – 16, против – 24
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
14 комментариев, показывать
сначала новые

Гость20.01.08 23:11

Да прямо, со зверьками, "Танци с зиркамы" правильно

+0
ответить

Сергій11.01.08 02:31

Вибач, але тупо.

+0
ответить

Адмынистрация09.01.08 20:59

ludmila
Ну, писать русское имя латинскими буквами, это тоже связано с каким-то комплексом, не правда ли?
А уж если еще пару других языков выучить, да некоторыми еще и пользоваться, то вообще, считай пора закапывать.

+0
ответить

постоянная читательница09.01.08 20:56

Не умная Вы ludmila. Я говорю на 4х языках и хожу на разные сайты, чтобы почитать, пообшаться и практиковать язык, ведь это не на велосипеде кататься - научился и на всю жизнь, не будешь практиковать - забудешь. Вон русскую грамматику забываю (наверное чаще коментарии писать нужно)

+0
ответить

ludmila09.01.08 20:27

Ну не знаю. По-моему, быть украинцем и ходить на русскоязычные сайты - это равнозначно признанию ущербности украинского языка и украинской культуры.

+0
ответить

Нахер09.01.08 16:54

Если в слове "хлеб" неправильно расслышать всего четыре буквы, то можно услышать "пиво". А что, проще простого.

+0
ответить

с. В.09.01.08 16:12

Во-первых, это звучит как "танци с зиркамы", а не "танцы с зырками" (в русской транскрипции).
Во-вторых, мне, конечно, сложно судить, но как там можно умудриться услышать "звэрков", я не понимаю ???

+0
ответить

tuller09.01.08 16:04

А мне нравится:
пiдрахуй(подсчитай) - сам ты пидрахуй.
маеш рацiю (ты прав)

+0
ответить

didus09.01.08 14:28

Автор замiтки - iдiотка. Жити в Українi - i не знати мови - це признання в неповноцiностi

+0
ответить

Names09.01.08 13:08

Танци з Зиркамы (Танці з Зірками) если уж точно, а вспоминается "Нэзабаром" и "Сравни"

+0
ответить

мегаболгарочех09.01.08 12:34

хе, может по-болгарски еще смешнее? или там по-чешски?

+0
ответить

barvek09.01.08 11:18

а ты еще на какой-нибудь язык переведи эту фразу- может еще прикольней получится

+0
ответить

Grey09.01.08 11:12

А еще есть ржачное московское наречие. Я как его слышу - прямо валяюсь "пад стулам". Одно только слово "сравни" чего стоит - не поймешь уже посрал или еще нет.

+0
ответить

Ко ля09.01.08 08:32

Пи зда бол ты, сив са...

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru