Как вспомню, сам до сих пор ржу :-)
Часа в 3 ночи, только заснул приходит смс-ка. На английском! Следующего
содержания "Надеюсь у тебя все нормально и ты дошел домой в порядке".
Тихо охреневаю. Смотрю номер. Точь в точь моего коллеги, итальянца
(назовем его Альберто ;-) ), но разница в одну цифру. Пьяный мозг выдает
единственное, как ему показалось, на тот момент решение. Наверное, когда
записывал его номер в телефон, ошибся цифрой. Мозг сразу переключается
во вторую фазу- понятно что коллега писал это не мне. Решаю приколоться.
Пишу: "Спасибо тебе Альбетро, сердечное, за заботу о моем бренном теле"
и отправляю по номеру. Тихо ржа засыпаю.
Утром лежу на диване, всего один глаз открыт, на большее не способен.
Приходит вторая смс-ка. "Думаю твоя смска была адресована настоящему
итальянскому парню". Впадаю в ступор. Думаю - наверное человек не понял
юмора, чтоб не обидеть, надо обьяснить. Пишу "Альберто ты вчера ошибся и
прислал мне смску". Через минуту приходит ответ: "Ой, shit, извини. Я
писал другу который нажрался в баре и сам пошел домой. Но это не
Альберто, это Михаель". До этого я думал что с дивана падают только в
фильмах. Михаель это наш менеджер - француз. Откуда ж мне было знать,
что какая то светлая голова организовала всем иностранным сотрудником
одинаковые номера только с разными последними цифрами :-))
А теперь представте чела- француза, которому в 3 часа ночи приходит
смс-ка "Спасибо тебе Альбетро, сердечное, за заботу о моем бренном
теле".
И что он о нас обоих подумал :-)
Jack