Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №319925

Немецко-русский словарь слово "Хурма" переводит как "Dattelpflaume", а в
немецких магазинах на ценниках написано "KAKI"...
+-8
Проголосовало за – 12, против – 20
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
10 комментариев, показывать
сначала новые

Джордж Буш01.12.07 00:05

Эта страна напобедима!

+0
ответить

Джордж Буш01.12.07 00:04

КОРОЛЕК
(жарг.) - пассивный гомосексуал, у которого при введении полового члена в задний проход наступает эрекция, а в конце сношения возможно семяизвержение. См. также гомосексуальность

+0
ответить

Саша30.11.07 21:08

И еще. Автор имел ввиду русско-немецкий словарь, но перепутал.

+0
ответить

Саша30.11.07 21:06

Автору только бы гыгыкать :)
KAKI - это японское название сладкой хурмы - тоже самое что "королек" по-русски.

+0
ответить

Свиблово30.11.07 13:24

В московских сетевых - 79 руб./килограмм.

+0
ответить

Ost30.11.07 11:55

HM, хурму лопают все. Она без косточек, абсолютно не терпкая. ЕЈ "прописывают" врачи очень охотно. Йоду в ней - море. Стоит в сетевых супермаркетах 49 центов за штуку.

+0
ответить

МойШа30.11.07 10:56

А у нас в Израиле хурма без косточек и не терпкая.

+0
ответить

Полиграф Полиграфович30.11.07 10:05

Не люблю хурму. Даже королек. Так что отчасти согласен.

+0
ответить

tuller30.11.07 09:47

2НМ
С какiх это делов? На халяву возьмЈт, да еще и "Данке шон" скажет. Немцы, они вежливые.

+0
ответить

НМ30.11.07 09:45

По-турецки, видать?
По-моему, ни один нормальный немец хурму в рот не возьмет... Русским да туркам оставляет...

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru