alex• 10.09.07 20:08
Была такая история от каких то эмигрантов, которые в гости в Москву приехали. Копипастим понемногу?
ппс• 10.09.07 06:45
Простите, УХИ режет читать (((
Не бывает АЙСЕД чая... Только АЙС.
Если названия не знаешь - получай траву со льдом. И урок - не выпендриваться.
Достали• 10.09.07 04:19
Позвольте спросить, почему простая московская девушка, должна знать об iced tea? Ну автор придурок, это понятно, потому что приехал в другую страну и качает права на свой iced tea, типа все должны знать. Но ведь заказ выполнили(!) невзирая на придурков. Это плюс.
Аффтору заказывать iced tea в Бруклине и надуваться от гордости. Это будет еще больший плюс.
поживем-увидим• 10.09.07 00:28
2О
+2
Какого ..., спрашивается,new-yorker,стар-питер и проч. говном исходите. Чо вам у нас надо? Ну не нравимся мы вам, ну,так вы и у..бали. А мы, такие тупые, здесь остались, да еще веселимся. Видимо, это вас и раздражает несказанно.
Да, нация после всех экспериментов над ней ослабела. Самые слабые и уехали. НО.
Еще на вечер.
Тоже урод• 09.09.07 22:20
Afftar: Где вы видели ресторан в котором подают Ice Tea (Iced Tea - в принципе не продается) ?!
Господа, я от ваших дискуссий просто хуею - идите в Мак-Доналдс и закажите себе бифштекс с вином бля.
А так, что эмигранты, что патриоты - здесь в обсуждалке одни уроды, которы заняться нечем.
Boston• 09.09.07 20:59
Рецепрт на Iced Tea :
пакетик чая в морозильную камеру на сутки. Потом перемешиваем с кубиками льда и продаем за $1,50.
Lingvo 12• 09.09.07 19:49
iced tea чай со льдом Популярный напиток. Впервые появился в продаже в 1904 на выставке, посвященной 100-летию покупки Луизианы [Louisiana Purchase Exposition] в г. Сент-Луисе. Сегодня выпускается многими компаниями в готовом виде (в банках, бутылках или пакетах) или в виде растворимого порошка с добавками лимона, мяты и др.
new-yorker• 09.09.07 18:33
Кстати, неужели Москва это Богом забытый медвежий угол, где оффициантка никогда не слышала об iced tea, он что, в Москве не продаЈтся? (Честно, я не знаю, что в Москве продаЈтся). И что, русскоговорящий клиент в русскоговоряшей стране не говорит с оффицианткой по-русски? И надо повыЈбываться по-английски? Кстати, выЈбываются по-английски в Штатах те, кто не говорит по-английски, а только выЈбывается. Я воспринимаю эту хуйню как пародию-резонанс на поебень типа - мы умные а ВСЕ американцы тупые
Шикака• 09.09.07 18:30
Сказано же было 'чай со льдом'. Что не понятно? Чай. И. Лед. ВсЈ! Пришла, положила на стол кубик льда, насыпала сверху чаю, ушла. Все просто! Так какого хрена она ему еще и воды в чашку налила? Бонус, бля, от заведения?
new-yorker• 09.09.07 18:23
Какие вы все вежливые, блядь, и умные! Да поставь сейчас вместо Москвы Нью-Йорк, так вы все сразу захлебнЈтесь от визга, какие "там" все туууупые, а историйка сразу взметнЈтся на "лучшую года". Задорнов получит инфаркт от удовольствия. Конечно, официантка - это всегда квинт-ессенция лучшего из лучших представителей нации в целом!
Прохожий• 09.09.07 16:35
Видел тут намедни (дело в Германии) группу французов с детьми.
Пришли в кафешку. Сели. Долго вспоминали английский (кафешка не для туристов - всЈ только на немецком). Особенно долго вспоминали слово Ice (видимо одной из девочек хотелось мороженого ;-) Но ... девочке принесли стакан со льдом.
Короче - учите англицкий (или немецкий): ice - лЈд, ice cream - мороженое. По немецки если спросить Ice - то получите всЈ то-же мороженое. Но ведь спрашивали-то по английски ;-)
2Аффтар - чаю холодного просить надо было.
ПапаДжо• 09.09.07 13:03
<iced tea ...
чего заказал того и получил...
учи английылий или албанский.
Zloy from UK• 09.09.07 12:21
А что такое iceD tea? Вымороженный чай? Или как это можно перевести?
Максим• 09.09.07 10:22
это ж напиток такой, называется "ледяной чай".Чистая химия и от чая там одно название.Научись называть вещи своими именами. Деревя!
фсехнах• 09.09.07 10:16
Ты шепелявишь и с английским проблемы. Как она ваще твой "ишед чшиа"
понять умудрилась. гыыы