В Америке мы сейчас живем. Дочь здесь и родилась, английский знает
лучше, чем русский. Временами бывают забавные смешения языков. Когда ей
было, наверно, лет пять, стала она как-то рассуждать:
- Вот это подмышка. А где подкошка?.. А подкошка - жопа!
Я так удивленно глазами хлопаю. Она объясняет (просветили, видно, ее
мальчишки или девчонки местные):
- Ну, папочка, разве ты не знаешь, что писька - это pussy? То есть
кошка!
Логично, черт возьми.