Сидел я тут, писал... по английски...
Додумался до умного слова - being (to be в -ing форме) Только вот
пальчики не слушаются - перепутал буквы
... всего-то две, зато первые.
Теперь вот думаю, чтобы эта опечатка значит...
То ли то, что я в час ночи пишу про Вальрасовское рановесие в экономике
с постоянным эффектом масштаба (привет коллегам из NWU)
То ли то, что это ведь и не завтра сдавать, а послезавтра
А может то, что ведь текст-то никто читать и не будет. Формула
правильная - есть плюсик, а нет, так нет...
А вот, понял! От руки надо было писать, как все, а не печать!