Шведский стол в пятизвездочных отелях Турции, конечно, сильно развращает
в плане безудержной жрачки. И правда, очень сложно удержаться, когда
вокруг столько вкусностей, да еще и в таких количествах. Реально
удерживаются, по-моему, только турки и голландцы, а русские и немцы
заправляются по полной программе, да еще и потом используют дозаправку в
воздухе, то есть на пляже.
Сидим как-то ужинаем. За соседний стол приходят две немецкие бабульки
весьма солидного возраста. Степенно ставят на стол по чашке с протертым
супчиком, у официанта заказывают воду, садятся, кушают. И никаких тебе
гор еды, моря вина и так далее. Я аж устыдился, глядя на свою тарелку,
набитую снедью, и стоящий рядом солидный графинчик с вином. Впрочем,
обратно всю эту еду относить не стал, так как она уже потеряла товарный
вид - пришлось доедать.
Минут через десять бабульки, откушав супцу, степенно встали и ушли. Мы
их проводили восхищенными взорами - вот ведь выдержка у немок, остается
только завидовать. Шустрый официант быстро убрал со стола и накрыл его
заново. За стол почти сразу сел отдыхающий из России - здоровенный мужик
огромного роста, похожий на спортсмена. С собой он, разумеется, принес
тарелку, набитую провиантом в три этажа, а также пару графинчиков с
вином.
Через пять минут рядом со столом здоровенного мужика появились давешние
немецкие бабульки. Одна из них несла две тарелки, солидно заполненные
салатами и закусками, вторая тащила графинчик с вином. Бабульки стали
долго и красноречиво объяснять мужику по-немецки, что он нахально занял
их стол. Прямо сказать, оккупировал. Разумеется, мужик из этой тирады
ничего не понял. Он беспомощно посмотрел на свою тарелку, графинчики с
вином, а потом решительным жестом протянул один графинчик бабулькам -
мол, мир, бабки, фройншафт. Бабульки не приняли этот жест дружбы и,
продолжая возмущаться, отправились за соседний столик - собственно, с
посадочными местами там никаких проблем не было, поэтому непонятно, с
чего они так возмущались и почему им был так дорог именно этот столик.
Минут через десять бабульки, уничтожив принесенные салатики и закуски,
решили, что пора на добычу горячего. Но тут они уже поступили мудрее:
одна бабулька осталась охранять место за столом, попивая винцо, а вторая
отправилась за фуражом. Когда вторая вернулась, принеся тарелку с кучей
горячего, первая сдала пост и сама отправилась за мясом на гриле,
овощами, картошкой и рыбой.
В общем, стыдиться мы как-то перестали. Но уважение к старушкам
осталось, только базировалось оно уже на совершенно других принципах.
Когда мы, откушав фрукты, стали уходить, я заметил, что старушки плотно
приступили к десерту, заказав у официанта коньячку. За столом у них уже
сидел тот самый русский, которому скучно было ужинать в одиночестве, и
чокался с развеселившимися бабульками. Бабульки что-то щебетали
по-немецки, периодически заливисто смеясь, а мужик беседовал с ними на
"отдыхающем" английском из серии: "Ай вонт выпить за нашу
российско-джерман пис. Андерстенд, фройлян? Тост фор пис, кто не дринк,
тот последний гад, короче говоря."
(э) www.exler.ru