К вопросу о происхождении слова "квакнуть". Многим известно это слово,
ранее часто употреблявшееся в значении "выпить", наряду с "дернуть",
"хлобыстнуть" и тому подобными. Тем не менее, маловероятно, что те, кто
использовал его, задумывались когда-либо о том, откуда и как пришло в
русский язык это слово.
Вниманию предлагается одна из версий его происхождения.
Когда я был в Голландии, практически на границе с Бельгией, в местной
пивной мое внимание было привлечено одним напитком, подававшимся в
странной и забавной посуде – напоминавшей шар с воронкой наверху,
закрепленной в деревянной подставке, напоминающей старый химический
штатив. При ближайшем рассмотрении это оказалось бельгийское пиво ”Квак”
(”Kwak”). Форма "кружки" нашла свое объяснение очень быстро. Дело в том,
что она была разработана для удобства возниц дилижансов. Пассажиры
частенько требовали остановки около пивных и предавались там распитию
любимых напитков, а несчастные "водители кобылы" (по "штатному
расписанию") должны были неотлучно находиться на облучке. Большая ручка
"штатива" позволяла пить пиво, не снимая толстых кучерских перчаток, а
воронкообразная форма сосуда предотвращала выплескивание пива при
движении по тряским дорогам.
Выпив несколько кружек этого напитка ( 8 % алкоголя по объему), я
окончательно убедился в правоте своих подозрений относительно
происхождения русского слова, ибо вполне наквакался.
Не воспринимайте в качестве рекламы.
Интересующимся: http://en.wikipedia.org/wiki/Pauwel_Kwak.