Бабочка – ласковая баба.
Интыграл – игра с прерываниями.
Матрешка – очень старорус. трехэтажный мат. Правильное написание данного
слова: маттрешка. Вторая буква "т", а может быть первая (сейчас уже хрен
поймешь), была вырезана и тайно вывезена белой армией во Францию во
время революции 1917 года. В результате, сначала поменялось написание
слова, а потом и его семантический смысл.
Многочлен – групповуха.
Отвертка – хвалебное слово применительно к женщине. Изначально два
раздельных слова "от" и "вертка" слились воедино по причине их быстрого
произнесения.
Перископ – скопление газов в атмосфере после полного расслабления.
Пиздец - это страшное слово означает всего лишь окончание, конец. Просто
в силу своей мнимой интеллигентности интеллигентные люди заменяют слово
пиздец на "Конец" или "End", но это уже проблемы их воспитания, а не
наши с вами. Совсем другое дело, это пиздец написанный одними большими
буквами: ПИЗДЕЦ - что означает конец света, пиздец всем пиздецам мира.
Не советую вам испытать такой вот ПИЗДЕЦ. Ведь это же ПИЗДЕЦ!
Пижать - псевдоматершинное слово, означающее воровать, тырить, похищать,
аннулировать, а так же много говорить ни о чем, врать. "Я пижу`" с
ударением на последнюю гласную означает врать, много говорить ни о чем,
но "я пи`жжу", иногда "я пыжу" с ударением на первом слоге и двумя
звонкими "ж" подряд уже означает: я ворую, тырю, похищаю, аннулирую,
отсюда и пижж - благородно вор, ворюга, ворло.
Писда - псевдоматершинное слово, очередная смесь английского и русского
языков, означающая: миру - да. Совершенно по-другому произносится данное
слово на западе - миръес. Широко употребляется в среде пацифистов и
миролюбов.
(c) Sj aka Железняков Ю, тьфутык, Железняков Ю aka Sj