НАРОЧНО НЕ ПРИДУМАЕШЬ
"ОНИ ЖЕ ТУПЫЕ!!!"
М. ЗАДОРНОВ
Что бы был ясен смысл истории, я кратко объясню некоторые особенности
своей работы. Я работаю в фармацевтической компании и отвечаю за
безопасность лекарственных препаратов нашей компании. В большинстве
стран мира принято, что врачи сообщают в фарм. компании о любых новых
замеченных ими нежелательных эффектах при приеме лекарств, которые,
например, не указаны в аннотации. Или указаны... В общем читать
приходится все. Так вот, со мной уже начали происходить истерические
припадки в рабочее время при чтении сообщений от американских врачей.
И сегодня, по дороге домой, я почувствовала настоятельную потребность
поделиться полученной информацией, что и спешу сделать. Итак, описание
нежелательного явления, присланного американским врачом (дословный
перевод): неспособность стоять, неспособность сидеть, неспособность
одеваться, неспособность гулять, неспособность доставать предметы,
неспособность встать с унитаза, трудности при входе и выходе из душа
(и какие-то там еще были неспособности и трудности)при описании всем
понятного симптома "выраженная слабость". Следующее описание тоже
выглядит шикарно, но тут нужна англ. версия. Итак: пациент принял
таблетку и "become blue". Ну так и хочеться перевести "стал голубым"!
Ну зачем же так меня смешить, ведь ВРАЧИ общаются МЕЖДУ СОБОЙ, есть же
слово цианоз, которое причем и не врачи тоже прекрасно понимают. И
напоследок пришло уже совсем доконавшее меня письмо: пациент, находясь
за рулем, принял таблетку витамина, подавился и попал в больницу. Это
такой побочный эффект у витамина обнаружился внезапно. И потом не
удивляйтесь, если в аннотации к витаминам Вы прочтете предостережение
"ни в коем случае не принимать в процессе вождения автомобиля", а в
побочных эффектах "попадание таблетки в дыхательные пути" Уф. Кажись,
полегчало немного ;)