Она сделала это специально, из гендерной ненависти - потому что должен был быть не ship, a shipка.
Старый как дерьмо мамонта• 08.10.24 19:02
Село на мель и утонуло - взаимоисключающие вещи, всё-таки "Манавануи" напоролся на риф. Насчёт хорошести перевода: судно это вессел, а шип - корабль (хотя это бывшее гражданское судно, ставшее новозеландским кораблём).
Миндербиндер➦ArTomCat• 08.10.24 17:49
Минусуют те, кто с головой на плечах и знает, что капитаны-мужики посадили на мель и утопили намного больше кораблей, чем все лесбиянки мира вместе взятые.
Ю ★★➦Миндербиндер• 08.10.24 19:36
Ну естественно, потому что капитанов-мужиков всегда было 99,999% от общего количества капитанов на планете. Они рисуовали жизнями и ходили в море, пока лесбиянки друг дружке мохнатки лизали. Конечно, десятки тысяч мужиков за сотни лет что-нибудь да потопили - не ошибается тот, кто ничего не делает.