Простим автору его нижегородский прононс. Ведь своим "аревуар" он проиллюстрировал шутку Чацкого про смесь французского с нижегородским
Не хочется выглядеть занудой, но вообще- то "Оревуар" (au revoir) -"au" читается, как "о", "oi" читается, как "уа".