"Пора и мне садиться на диету!"
Но диета была одна, а желающих было много.
Поэтому они становились в живую очередь - и, чтобы не помереть с голода,
ожидаючи своего часа присесть, наконец-то, на вожделённую - вынуждены были
заказыватъ сувлаки и и чивичипсы с доставкой.
А стройная собачка ходила около этой очереди, демонстрируя свою
безупречную фигуру - отчего и приобрела такую кличку.
Знаете ли Вы, Елена, откуда у собаки такая кличка? "Пичка" на сербском и хорватском языках означает то, что по-русски именуется "пи.да"
Интересно, где дело происходит. Если мне не изменяет память, на некоторых языках братьев-славян (южных) пмчка - это п..да. С такой собачьей кличкой как истормя-то играет!
Маша Серебрянникова➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 21:47
Ох, неверно! Я прочла - птичка:) птичка, по-гречески "пулаки" и так они ласково называют мужской половой орган.
А вот что может на греческом означать" пичка" я сказать затрудняюсь.
Маша Серебрянникова➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 21:57
Ха-ха-ха! Полезла искать и нашла-таки. Пишут, что "пичка" - это заимствованное из албанского ругательство, которое, как здесь уже написали, означает "заезда":) Это же надо, такую кличку собачке придумать!
atanewtion➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 22:14
πέος — это перевод «Мужской половой орган» на греческий.
atanewtion➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 22:21
К тому же в греческом языке и соответственно алфавите нет даже буквы для обозначения звука "Ч".
Маша Серебрянникова➦atanewtion• 24.02.24 22:55
Πέος, это официально, а мальчикам говорят, что у них πουλάκι. Πουλάκι - это птичка.
Маша Серебрянникова➦atanewtion• 24.02.24 23:00
Да, буквы "ч" нету. Они пишут τσ. Причем это сочетание не всегда произносится одинаково. Бывает, как ч, а бывает, как ц. "Ц" у них тоже нету. И "б", и "д" нету. Зато есть три буквы и два дифтонга, обозначающие звук "и".
Маша Серебрянникова➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 23:06
Πουλάκι читается пулаки. Но "у" у них тоже нет:)) Поэтому пишут дифтонг ου. Но и он не всегда читается, как "у", бывает, что читается, как "ов". А если эти буквы по отдельности, то они читаются как "о" и "и". Ну , в смысле так звучат, а называются Омикрон и ипсилон. В общем, там много тонкостей...
atanewtion➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 23:22
Я и так знаю, что у греков нет шипящих звуков. И для меня было сразу очевидно, что Пичка - совсем не греческое слово.
atanewtion➦Маша Серебрянникова• 24.02.24 23:24
Это я так пошутил насчет Сербии. Так что это вы уж меня простите.