Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №1404009

СМИ: открывается бич-клаб!
Ребята, вы бы для англоязычных слов english и использовали. "Бич" - в старое время "бывший интеллигентный человек", подвид сегодняшнего бомжа.
+2
Проголосовало за – 18, против – 16
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
4 комментария, показывать
сначала новые

Железная Крыса05.07.23 15:37

"Бывший интеллигентный человек" - это бэкроним, расшифровка, придуманная постфактум. Слово "бич" (бича́ра, бичуга́н, бичи́ха, бичевня́) - английского происхождения. Спившихся, опустившихся матросов, списанных на берег называли beachcromber или просто beach. Get on the beach, be on the beach - остаться ни с чем, разориться. Эти матросы занимались разной тяжёлой сезонной работой, в том числе нанимались разнорабочими в геологические партии и на прииски.

+2
ответить

lohhersonskii05.07.23 13:47

В переводе с английского бич - сука.

+0
ответить

Железная Крыса➦lohhersonskii05.07.23 15:00

Это смотря как писать и произносить. Beach - пляж, bitch - сука, beech - национальное английское дерево бук, birch (в британском английском -r- не произносится) - национальное английское дерево береза.

+2
ответить

Рауль➦lohhersonskii05.07.23 16:17

Ещё интереснее! "Кружок сук" получается или "Сучий шар".

+1
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru