Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1398166

9 сентября 1918 года в бессарабском городке Кагуле в семье юриста Владимира Борисовича Заходера и переводчицы Полины Наумовны Герценштейн родился вундеркинд Боря. Рос, рос и вдруг заговорил стихами, причём на всех европейских языках. В каких только институтах он не учился! Но победу одержала поэзия.
В 1938 году Борис Заходер поступил в ИФЛИ, был зачислен на семинар Павла Антокольского, начал публиковать свои стихи. В первые же дни войны Заходер, уже побывавший на финской, ушёл на фронт добровольцем. Старший лейтенант Заходер воевал на Карельском и Юго-Западном фронтах, участвовал в освобождении Львова. Вместе с ним воевали его фронтовые стихи.
А что было дальше, вы знаете. Уникальное чувство юмора при огромном таланте поэта и переводчика приносит удивительные плоды. К примеру, Заходер усыновил английского медвежонка по имени Винни-Пух, научил его и всех-всех-всех русскому языку, придумал для Винни кричалки, шумелки, вопилки, пыхтелки и сопелки. И за это Заходеру огромное детское и медвежье спасибо!
Когда его упрекали за вольности, допущенные в переводе, он отвечал:
"Конечно, это вольный перевод! Поэзия в неволе не живёт".
+743
Проголосовало за – 839, против – 96
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
12 комментариев, показывать
сначала новые

anddrem1003.06.24 18:27

Первое знакомство с творчеством Заходера было в 1969 году по книжке на украинском языке "Стихи и сказки". До сих пор помню "Кит и кот", Буква "Ты". Мой друг Кот Володя давал почитать.

+-1
ответить

Озорник03.06.23 21:41

ЖЗЛ.

+0
ответить

executor200403.06.23 20:14

Он еще и Алису из Страны Чудес приручил.

Малютку сына – баю-бай!
Прижми покрепче к сердцу
И никогда не забывай
Задать ребенку перцу!
Баюкай сына своего
Хорошею дубиной –
Увидишь, будет у него
Характер голубиный!

+4
ответить

vvv041803.06.23 20:05

Он, кажись, еще и "Алису в стране чудес" перевел. Или путаю?

+0
ответить

SL➦vvv041804.06.23 06:47

Перевёл. Или, скорее, пересказал - так же, как и Винни-Пуха.

+0
ответить

ElenaEPetrova 03.06.23 18:26

Так кричалки/шумелки/вопилки - по-моему, самое шикарное в истории Винни-Пуха!

+0
ответить

Ost03.06.23 15:49

М-дя! И сегодня эта копия - лучшее в историях. И по праву. Остальное ведь ещё хуже.

+5
ответить

xdvbx➦Ost03.06.23 16:11

Похоже на то (

+1
ответить

Ботан03.06.23 13:41

Киска плачет в коридоре,
У неё большое горе-
Злые люди бедной киске
Не дают украсть сосиски.

Любимый стих в детстве. Каждый раз вспоминаю, когда кто-то пытается меня нае*ать, но у него (неё) ничего не получается.

+10
ответить

ElenaEPetrova ➦Ботан03.06.23 18:25

Книжку я не помню, а вот стихи из мультика потрясающие - с детьми здорово кричать :)))

+-1
ответить

oleg67 ➦Ботан04.06.23 04:59

Этот стишок пятнадцать лет назад рассказал на корпоративе. В качестве приза дед Мороз вручил...бутылку газированной воды (1,5 литра)

+-3
ответить

alexeirodionov➦oleg6704.06.23 12:39

Этот стишок, варварски искаженный, лет сорок назад читал в "Пионерской правде".
"Не дают списать английский."

+-1
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru